Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too Much to Lose
Zu viel zu verlieren
I
never
said
what
was
on
my
mind
Ich
habe
nie
gesagt,
was
ich
dachte
And
I
regret
it
what
feels
like
all
the
time
Und
ich
bereue
es,
gefühlt
die
ganze
Zeit
I
really
meant
it,
back
when
you
were
mine
Ich
meinte
es
wirklich
ernst,
damals,
als
du
mein
warst
That
I
had
way
too
much
to
lose
Dass
ich
viel
zu
viel
zu
verlieren
hatte
Like
I
was
holding
a
live
grenade
Als
würde
ich
eine
scharfe
Granate
halten
At
any
second
my
hands
would
feel
it
break
Jeden
Moment
würden
meine
Hände
spüren,
wie
sie
zerbricht
I
had
to
watch
you
walk
away
Ich
musste
zusehen,
wie
du
weggingst
Cus
I
had
way
too
much
to
lose
Weil
ich
viel
zu
viel
zu
verlieren
hatte
Under
pressure,
I
couldn't
be
trusted
with
your
heart
Unter
Druck
konnte
man
mir
dein
Herz
nicht
anvertrauen
Looking
back
there
were
warning
signs
Rückblickend
gab
es
Warnsignale
Instead
we
chose
to
watch
the
morning
light
Stattdessen
zogen
wir
es
vor,
das
Morgenlicht
zu
betrachten
And
in
the
end
it
never
felt
quite
right
Und
am
Ende
fühlte
es
sich
nie
ganz
richtig
an
At
the
sound
of
the
gun
I
lost
my
appetite
Beim
Klang
des
Schusses
verlor
ich
meinen
Appetit
And
I
was
hungry,
don't
get
me
wrong
Und
ich
war
hungrig,
versteh
mich
nicht
falsch
It's
no
excuse,
there's
things
I
could
have
done
Es
ist
keine
Entschuldigung,
es
gibt
Dinge,
die
ich
hätte
tun
können
And
that's
the
past,
but
it's
hard
to
move
on
Und
das
ist
Vergangenheit,
aber
es
ist
schwer,
weiterzumachen
Because
you
made
me
feel
alive
Weil
du
mir
das
Gefühl
gabst,
lebendig
zu
sein
And
though
you
wished,
I
couldn't
be
trusted
with
your
heart
Und
obwohl
du
es
dir
wünschtest,
konnte
man
mir
dein
Herz
nicht
anvertrauen
Could
we
ever
go
back
Könnten
wir
jemals
zurückkehren
Could
we
ever
go
back
Könnten
wir
jemals
zurückkehren
Could
we
ever
go
back
Könnten
wir
jemals
zurückkehren
Could
we
ever
go
back
Könnten
wir
jemals
zurückkehren
Could
we
ever
go
back
Könnten
wir
jemals
zurückkehren
Could
we
ever
go
back
Könnten
wir
jemals
zurückkehren
Could
we
ever
go
back
Könnten
wir
jemals
zurückkehren
Could
we
ever
go
back
Könnten
wir
jemals
zurückkehren
Could
we
ever
go
back
Könnten
wir
jemals
zurückkehren
Could
we
ever
go
back
Könnten
wir
jemals
zurückkehren
Could
we
ever
go
back
Könnten
wir
jemals
zurückkehren
To
the
way
it
was
Zu
dem,
wie
es
war
Could
we
ever
go
back
Könnten
wir
jemals
zurückkehren
Could
we
ever
go
back
Könnten
wir
jemals
zurückkehren
Could
we
ever
go
back
Könnten
wir
jemals
zurückkehren
Could
we
ever
go
back
Könnten
wir
jemals
zurückkehren
Could
we
ever
go
back
Könnten
wir
jemals
zurückkehren
Could
we
ever
go
back
Könnten
wir
jemals
zurückkehren
Could
we
ever
go
back
Könnten
wir
jemals
zurückkehren
Could
we
ever
go
back
Könnten
wir
jemals
zurückkehren
Could
we
ever
go
back
Könnten
wir
jemals
zurückkehren
Could
we
ever
go
back
Könnten
wir
jemals
zurückkehren
Could
we
ever
go
back
Könnten
wir
jemals
zurückkehren
To
the
way
it
was
Zu
dem,
wie
es
war
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.