PRXZM - Too Much to Lose - перевод текста песни на немецкий

Too Much to Lose - PRXZMперевод на немецкий




Too Much to Lose
Zu viel zu verlieren
I never said what was on my mind
Ich habe nie gesagt, was ich dachte
And I regret it what feels like all the time
Und ich bereue es, gefühlt die ganze Zeit
I really meant it, back when you were mine
Ich meinte es wirklich ernst, damals, als du mein warst
That I had way too much to lose
Dass ich viel zu viel zu verlieren hatte
Like I was holding a live grenade
Als würde ich eine scharfe Granate halten
At any second my hands would feel it break
Jeden Moment würden meine Hände spüren, wie sie zerbricht
I had to watch you walk away
Ich musste zusehen, wie du weggingst
Cus I had way too much to lose
Weil ich viel zu viel zu verlieren hatte
Under pressure, I couldn't be trusted with your heart
Unter Druck konnte man mir dein Herz nicht anvertrauen
Looking back there were warning signs
Rückblickend gab es Warnsignale
Instead we chose to watch the morning light
Stattdessen zogen wir es vor, das Morgenlicht zu betrachten
And in the end it never felt quite right
Und am Ende fühlte es sich nie ganz richtig an
At the sound of the gun I lost my appetite
Beim Klang des Schusses verlor ich meinen Appetit
And I was hungry, don't get me wrong
Und ich war hungrig, versteh mich nicht falsch
It's no excuse, there's things I could have done
Es ist keine Entschuldigung, es gibt Dinge, die ich hätte tun können
And that's the past, but it's hard to move on
Und das ist Vergangenheit, aber es ist schwer, weiterzumachen
Because you made me feel alive
Weil du mir das Gefühl gabst, lebendig zu sein
And though you wished, I couldn't be trusted with your heart
Und obwohl du es dir wünschtest, konnte man mir dein Herz nicht anvertrauen
Could we ever go back
Könnten wir jemals zurückkehren
Could we ever go back
Könnten wir jemals zurückkehren
Could we ever go back
Könnten wir jemals zurückkehren
Could we ever go back
Könnten wir jemals zurückkehren
Could we ever go back
Könnten wir jemals zurückkehren
Could we ever go back
Könnten wir jemals zurückkehren
Could we ever go back
Könnten wir jemals zurückkehren
Could we ever go back
Könnten wir jemals zurückkehren
Could we ever go back
Könnten wir jemals zurückkehren
Could we ever go back
Könnten wir jemals zurückkehren
Could we ever go back
Könnten wir jemals zurückkehren
To the way it was
Zu dem, wie es war
Could we ever go back
Könnten wir jemals zurückkehren
Could we ever go back
Könnten wir jemals zurückkehren
Could we ever go back
Könnten wir jemals zurückkehren
Could we ever go back
Könnten wir jemals zurückkehren
Could we ever go back
Könnten wir jemals zurückkehren
Could we ever go back
Könnten wir jemals zurückkehren
Could we ever go back
Könnten wir jemals zurückkehren
Could we ever go back
Könnten wir jemals zurückkehren
Could we ever go back
Könnten wir jemals zurückkehren
Could we ever go back
Könnten wir jemals zurückkehren
Could we ever go back
Könnten wir jemals zurückkehren
To the way it was
Zu dem, wie es war






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.