Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Me Fall
Lass mich fallen
I
heard
that
you're
better
now
Ich
habe
gehört,
dir
geht
es
jetzt
besser
Hiding
out
in
a
seaside
town
Versteckst
dich
in
einer
Küstenstadt
Always
knew
what
I
wanted
reflected
back
to
me
Ich
sah
immer,
was
ich
wollte,
in
dir
widergespiegelt
A
lifelike
mess
kept
me
wondering
Ein
lebensechtes
Chaos
ließ
mich
rätseln
If
you
are
coming
back
Ob
du
zurückkommst
And
I
miss
you
in
the
winter
with
the
windows
down
Und
ich
vermisse
dich
im
Winter
mit
heruntergelassenen
Fenstern
A
dazzling
fire
and
a
tarnished
crown
Ein
blendendes
Feuer
und
eine
getrübte
Krone
Are
you
coming
back?
Kommst
du
zurück?
Holding
on
to
you
is
like
holding
on
to
smoke
An
dir
festzuhalten
ist,
als
würde
man
Rauch
festhalten
You're
drifting
through
my
fingers
Du
gleitest
mir
durch
die
Finger
Every
time
I
think
I'm
getting
close
Jedes
Mal,
wenn
ich
denke,
ich
komme
näher
You
know
it
all
Du
weißt
alles
How
you
wrapped
around
my
mind
Wie
du
dich
um
meinen
Verstand
gewickelt
hast
You
let
me
fall
Du
hast
mich
fallen
lassen
You
let
me
fall
(fall,
fall,
fall)
Du
hast
mich
fallen
lassen
(fallen,
fallen,
fallen)
You
let
me
fall
(fall,
fall,
fall)
Du
hast
mich
fallen
lassen
(fallen,
fallen,
fallen)
You
let
me
fall
(fall,
fall,
fall)
Du
hast
mich
fallen
lassen
(fallen,
fallen,
fallen)
You
let
me
fall
(fall,
fall,
fall)
Du
hast
mich
fallen
lassen
(fallen,
fallen,
fallen)
You
let
me
fall
Du
hast
mich
fallen
lassen
Walls
I
build
all
tumbled
down
Mauern,
die
ich
baute,
stürzten
alle
ein
Barriers
of
a
heart
out
loved
Barrieren
eines
Herzens,
das
zu
sehr
liebte
And
I
want
it
back
Und
ich
will
es
zurück
I
let
you
in
Ich
ließ
dich
herein
Kept
you
company
Leistete
dir
Gesellschaft
Gave
until
I
couldn't
breathe
Gab,
bis
ich
nicht
mehr
atmen
konnte
Do
you
remember
that?
Erinnerst
du
dich
daran?
Holding
on
to
you
is
like
holding
on
to
smoke
An
dir
festzuhalten
ist,
als
würde
man
Rauch
festhalten
You're
drifting
through
my
fingers
Du
gleitest
mir
durch
die
Finger
Every
time
I
think
I'm
getting
close
Jedes
Mal,
wenn
ich
denke,
ich
komme
näher
You
know
it
all
Du
weißt
alles
How
I
gave
you
what
I
had
Wie
ich
dir
gab,
was
ich
hatte
I
gave
it
all
Ich
gab
alles
But
you
let
me
fall
(fall,
fall,
fall)
Aber
du
hast
mich
fallen
lassen
(fallen,
fallen,
fallen)
You
let
me
fall
(fall,
fall,
fall)
Du
hast
mich
fallen
lassen
(fallen,
fallen,
fallen)
You
let
me
fall
(fall,
fall,
fall)
Du
hast
mich
fallen
lassen
(fallen,
fallen,
fallen)
You
let
me
fall
(fall,
fall,
fall)
Du
hast
mich
fallen
lassen
(fallen,
fallen,
fallen)
You
let
me
fall
Du
hast
mich
fallen
lassen
Holding
on
to
you
is
like
holding
on
to
smoke
An
dir
festzuhalten
ist,
als
würde
man
Rauch
festhalten
You're
drifting
through
my
fingers
Du
gleitest
mir
durch
die
Finger
Every
time
I
think
I'm
getting
close
Jedes
Mal,
wenn
ich
denke,
ich
komme
näher
You
know
it
all
Du
weißt
alles
How
you
wrapped
around
my
mind
Wie
du
dich
um
meinen
Verstand
gewickelt
hast
And
you
let
me
fall
Und
du
hast
mich
fallen
lassen
You
let
me
fall
(fall,
fall,
fall)
Du
hast
mich
fallen
lassen
(fallen,
fallen,
fallen)
You
let
me
fall
(fall,
fall,
fall)
Du
hast
mich
fallen
lassen
(fallen,
fallen,
fallen)
You
let
me
fall
(fall,
fall,
fall)
Du
hast
mich
fallen
lassen
(fallen,
fallen,
fallen)
You
let
me
fall
(fall,
fall,
fall)
Du
hast
mich
fallen
lassen
(fallen,
fallen,
fallen)
You
let
me
fall
Du
hast
mich
fallen
lassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicholas Ortega, Emma Rose Maidenberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.