Текст и перевод песни PRXZM - Queen of Hearts
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Queen of Hearts
Королева Червей
Let's
get
lost
and
watch
the
stars
Давай
потеряемся
и
будем
смотреть
на
звезды,
Fade
to
morning
light
Пока
не
рассветет.
I
always
know
just
how
to
have
you
hypnotized
Я
всегда
знаю,
как
тебя
загипнотизировать.
Play
games
you
think
you'll
win
to
get
me
off
your
mind
Играешь
в
игры,
думаешь,
победишь,
выкинешь
меня
из
головы.
It's
not
your
fault
I'm
the
queen
of
hearts
Ты
не
виноват,
что
я
королева
червей,
And
i
want
you
to
be
mine
И
я
хочу,
чтобы
ты
был
моим.
I
want
you
to
be
mine
Я
хочу,
чтобы
ты
был
моим.
You
wanna
lose
your
mind
Ты
хочешь
потерять
рассудок,
Got
you
full
of
make
believe
and
magic
carpet
rides
Я
наполнила
тебя
фантазиями
и
полетами
на
ковре-самолете.
Come
on,
light
the
dark
inside
Давай,
зажги
тьму
внутри.
Oh,
you're
right
where
I
want
you
now
and
you've
got
no
alibi
О,
ты
как
раз
там,
где
мне
нужно,
и
у
тебя
нет
алиби.
Ooh
ooh,
I
know
your
cards
О-о-о,
я
знаю
твои
карты,
Ooh
ooh,
it's
time
for
you
to
fold
О-о-о,
тебе
пора
сдаться.
Ooh
ooh,
knew
you
couldn't
stay
away
О-о-о,
знала,
что
ты
не
сможешь
удержаться
Ooh
ooh,
from
what
you
were
told
О-о-о,
от
того,
что
тебе
было
сказано.
I
can
read
you
like
a
book
laying
next
to
me
Я
могу
читать
тебя
как
книгу,
лежащую
рядом
со
мной,
Pages
overflow
with
words
you
couldn't
read
Страницы
переполнены
словами,
которые
ты
не
мог
прочесть.
I
know
I
have
you
down
I
see
it
in
your
eyes
Я
знаю,
что
ты
мой,
я
вижу
это
в
твоих
глазах.
Not
your
fault
I'm
the
queen
of
hearts
Ты
не
виноват,
что
я
королева
червей,
And
I
want
you
to
be
mine
И
я
хочу,
чтобы
ты
был
моим.
I
want
you
to
be
mine
Я
хочу,
чтобы
ты
был
моим.
I
know
how
it
goes
Я
знаю,
как
это
бывает:
Get
a
taste
and
wanting
more
is
something
I
know
well
Попробуешь
раз
- и
захочешь
еще,
это
мне
хорошо
знакомо.
Come
on,
don't
waste
any
time
Давай,
не
трать
время
попусту.
Oh,
you're
right
where
i
want
you
now
I
got
you
on
my
side
О,
ты
как
раз
там,
где
мне
нужно,
ты
на
моей
стороне.
Ooh
ooh,
I
know
your
cards
О-о-о,
я
знаю
твои
карты,
Ooh
ooh,
It's
time
for
you
to
fold
О-о-о,
тебе
пора
сдаться.
Ooh
ooh,
knew
you
couldn't
stay
away
О-о-о,
знала,
что
ты
не
сможешь
удержаться
Ooh
ooh,
from
what
you
were
told
О-о-о,
от
того,
что
тебе
было
сказано.
Ooh
ooh,
I
know
your
cards
О-о-о,
я
знаю
твои
карты,
Ooh
ooh,
It's
time
for
you
to
fold
О-о-о,
тебе
пора
сдаться.
Ooh
ooh,
knew
you
couldn't
stay
away
О-о-о,
знала,
что
ты
не
сможешь
удержаться
Ooh
ooh,
from
what
you
were
told
О-о-о,
от
того,
что
тебе
было
сказано.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emma Maidenberg, Nick Ortega
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.