Текст и перевод песни Pro feat. KB - 116
(Now
let
me
hear
you
say)
(А
теперь
дай
мне
услышать,
что
ты
скажешь)
One
one
six!
Один,
один,
шесть!
Everybody
say!
Все
говорят!
One
one
six!
Один,
один,
шесть!
I
wanna
hear
you
say
Я
хочу
услышать,
как
ты
скажешь
One
one
six!
Один,
один,
шесть!
Everybody
say
Все
говорят
One
one
six!
Один,
один,
шесть!
I'm
unashamed!
I'm
unashamed!
Мне
не
стыдно!
Мне
не
стыдно!
Now
who
I
be
Теперь,
кем
я
являюсь
But
it
don't
matter
who
I
is,
Но
это
не
имеет
значения,
кто
я
такой,
I
tell
you
who
I
rep
for
Я
скажу
вам,
кого
я
представляю
It
be
that
K-I-N-G-O-F-K-I-N-G
oh
yes
Может
быть,
это
К-И-Н-Г-О-Ф-К-И-Н-Г,
о
да
I'm
a
put
it
down
for
the
cross
every
time
I
get
a
microphone
Я
ставлю
крест
каждый
раз,
когда
беру
в
руки
микрофон
Guarantee
I
put
my
flesh
in
a
catacomb
Гарантирую,
что
я
отправлю
свою
плоть
в
катакомбы
They
don't
want
a
little
bit
of
truth,
little
bit
of
proof
Они
не
хотят
ни
капли
правды,
ни
малейшего
доказательства
Little
bitty
dudes
wanna
say
the
Lord
don't
exist
Маленькие
чуваки
хотят
сказать,
что
Господа
не
существует
I'm
gon'
hit
'em
with
the
vibe,
let
'em
know
that
they
a
lie
Я
собираюсь
поразить
их
своей
атмосферой,
дать
им
понять,
что
они
лгут.
Help
'em
see
God
created
this
Помоги
им
увидеть,
что
Бог
создал
это
Back
on
the
lil'
track
Возвращаемся
на
маленькую
дорожку
Safe
from
the
world
ain't
no
way
I'm
turnin'
back
В
безопасности
от
всего
мира
я
ни
за
что
не
поверну
назад.
Free
indeed
as
a
matter
of
fact,
Действительно,
свободен,
на
самом
деле,
Live
my
life
for
the
king,
you
can
run
and
tell
that
Проживу
свою
жизнь
ради
короля,
ты
можешь
сбегать
и
рассказать
об
этом
Homeboy,
at
the
throne,
boy,
you
know
what
I'm
on,
boy
Парень,
я
на
троне,
парень,
ты
знаешь,
на
чем
я
стою,
парень
Too
real,
this
is
no
toy,
rep
God,
I
have
no
choice
Слишком
реально,
это
не
игрушка,
слава
Богу,
у
меня
нет
выбора
I
don't
want
one
either,
can't
you
see
the
King
is
cleanin'
me
Я
тоже
не
хочу,
разве
ты
не
видишь,
что
король
моет
меня
I
got
a
backpack
full
of
tracks,
and
I
keep
a
Johnny
Mac,
better
yet
a
ESV
У
меня
полный
рюкзак
треков,
и
я
держу
Johnny
Mac,
а
еще
лучше
ESV
Oh,
you
ain't
feelin'
me?
I'm
cool;
don't
need
your
accolades,
О,
ты
меня
не
чувствуешь?
Я
крут;
мне
не
нужны
ваши
похвалы,
You
can
keep
the
fortune,
fame
Ты
можешь
сохранить
состояние,
славу
That's
just
your
misfortune,
mayne
Это
просто
твое
несчастье,
Мэйн
Not
because
I'm
tight,
alright,
the
Lord
the
only
one
that's
great
Не
потому,
что
я
тугодум,
ладно,
Господь
- единственный,
кто
великолепен.
Through
Him
now
I
have
been
saved
Теперь
благодаря
Ему
я
был
спасен
For
Him
I
am
unashamed
За
Него
я
не
стыжусь
One
one
six!
Один,
один,
шесть!
Everybody
say!
Все
говорят!
One
one
six!
Один,
один,
шесть!
I
wanna
hear
you
say
Я
хочу
услышать,
как
ты
скажешь
One
one
six!
Один,
один,
шесть!
Everybody
say
Все
говорят
One
one
six!
Один,
один,
шесть!
I'm
unashamed!
I
don't
showboat,
but
I
do
cruise
on
this
Мне
не
стыдно!
Я
не
выставляю
яхту
напоказ,
но
я
совершаю
круиз
на
этом
So
welcome
to
the
boat
show
(ay!)
Так
что
добро
пожаловать
на
бот-шоу
(да!)
Let
me
get
that...
I'm
a
be
up
in
here
Позволь
мне
ответить...
Я
буду
здесь
наверху
For
a
little
minute
finna
rock
this
thing
На
минутку
я
раскачаю
эту
штуку
They
be
wantin'
me
to
stop,
Они
хотят,
чтобы
я
остановился,
But
they
gotta
deal
with
it
dirty
I'm
not
ashamed!
Но
им
приходится
иметь
дело
с
этим
грязно,
и
мне
не
стыдно!
I'm
a
spread
His
fame
Я
распространяю
Его
славу
Spot
to
spot,
drop
of
the
plot
of
God
Точка
к
точке,
капля
Божьего
замысла
Front
of
the
gun,
hundred
to
one
Перед
прицелом,
сто
к
одному
If
I'm
under
the
sun,
it's
gospel,
mayne
Если
я
нахожусь
под
солнцем,
то
это
евангелие,
Мэйн
This
is
how
the
show
goes
Вот
как
проходит
шоу
How
low
do
you
go,
no
Как
низко
ты
опускаешься,
нет
Perfectly
purchased
He
purposefully
purged
me
Прекрасно
купленный,
он
целенаправленно
вычистил
меня
Gotta
be,
gotta
be
Jesus
Должен
быть,
должен
быть
Иисусом
By
the
power
of
the
Lord,
man
my
homies
hit
the
streets
Силой
Господней,
чувак,
мои
кореши
вышли
на
улицы
Like
I
don't
care
about
a
wrist
watch
Как
будто
мне
наплевать
на
наручные
часы
They
leave
a
G-shocked
Они
оставляют
G-шокированного
Hey
this
is
real,
got
a
brother
in
Indonesia
Эй,
это
реально,
у
меня
есть
брат
в
Индонезии
Where
they
persecute
his
bear
arm
Где
они
преследуют
его
медвежью
руку
So
I
can't
(can't
what?)
ease
up
Так
что
я
не
могу
(не
могу
что?)
успокоиться
I
done
been
put
what?
ease
up
Меня
посадили
во
что?
успокойся
Jesus
my
Ebenezer
if
he
leads
us
Господи,
мой
Эбенезер,
если
он
поведет
нас
Who
can
defeat
us?
huh!
Кто
может
победить
нас?
ха!
So
we
livin'
it
holy
homie
you
know
that
we
be
gettin'
this
Так
что
мы
живем
этим,
святой
брат,
ты
знаешь,
что
мы
добьемся
этого.
Say
what
you
want
homie
you
know
that
we
gon'
live
again
Говори,
что
хочешь,
братан,
ты
знаешь,
что
мы
снова
будем
жить.
My
wife
to
my
life
to
my
days
and
my
nights
Моя
жена
в
моей
жизни,
в
моих
днях
и
ночах
Gotta
meet,
gotta
meet
Jesus
Должен
встретиться,
должен
встретиться
с
Иисусом
One
one
six!
Один,
один,
шесть!
Everybody
say!
Все
говорят!
One
one
six!
Один,
один,
шесть!
I
wanna
hear
you
say
Я
хочу
услышать,
как
ты
скажешь
One
one
six!
Один,
один,
шесть!
Everybody
say
Все
говорят
One
one
six!
Один,
один,
шесть!
I'm
unashamed!
Мне
не
стыдно!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Burgess, Derek Johnson
Альбом
116
дата релиза
26-01-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.