PSEUDODEMONIO - Flaws - перевод текста песни на немецкий

Flaws - PSEUDODEMONIOперевод на немецкий




Flaws
Mängel
Speak your mind
Sprich frei heraus,
I won't judge you
Ich werde dich nicht verurteilen.
Just be yourself
Sei einfach du selbst,
I'll be me too
Ich werde auch ich selbst sein.
Aren't we all lost in our own heads?
Sind wir nicht alle in unseren eigenen Köpfen verloren?
Take your time
Lass dir Zeit
And don't worry
und mach dir keine Sorgen.
All these words
All diese Worte,
They won't hurt me
sie werden mich nicht verletzen.
I am not who I used to be
Ich bin nicht mehr der, der ich einmal war.
Ropes around my neck lift me up and kick the chair
Stricke um meinen Hals ziehen mich hoch und stoßen den Stuhl weg.
Drop a floorboard and suspend me in mid-air
Lass eine Bodenluke fallen und häng mich in die Luft.
Been over it all for so long I couldn't care
Bin schon so lange darüber hinweg, es könnte mir egal sein.
My bodies through the struggle you can see the wear and tear
Mein Körper hat den Kampf durchgemacht, du kannst die Abnutzung sehen.
My foreheads creased and my lips chapped
Meine Stirn ist zerfurcht und meine Lippen sind rissig,
My eyes bloodshot red, and my feet black
meine Augen blutunterlaufen rot, und meine Füße schwarz.
Red nails from the blood of my own flesh
Rote Nägel vom Blut meines eigenen Fleisches,
Don't see me picking at the wound on my kneecap
sieh nicht, wie ich an der Wunde an meiner Kniescheibe zupfe.
Dump my body in the ocean like Osama
Werft meinen Körper ins Meer wie Osama,
Better yet pass me the infinity
oder besser, gebt mir die Unendlichkeit.
When I die use me as some kindling
Wenn ich sterbe, benutzt mich als Anzündholz,
Finally, get that feeling of new serenity
um endlich dieses Gefühl neuer Gelassenheit zu bekommen.
Put the clip to my head for that black bag
Setz das Magazin an meinen Kopf für diesen schwarzen Sack,
"I would've never guessed" that he would die
"Ich hätte nie gedacht", dass er sterben würde.
Oh man how we relish as the time flys
Oh Mann, wie wir es genießen, während die Zeit vergeht,
As the time pass harden as we all die
während die Zeit vergeht, verhärten wir uns, während wir alle sterben.
Never break
Ich werde niemals
Any promise
ein Versprechen brechen,
Though it's hard to be honest
obwohl es schwer ist, ehrlich zu sein.
Your mistakes are forgiven
Deine Fehler sind vergeben.
*Casset popping out*
*Kassette springt heraus*
*Putting it back in*
*Sie wieder einlegen*






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.