Текст и перевод песни PSEUDODEMONIO - Wilondja III
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
conscious
won't
let
me
go
shoot
my
brother-
Моя
совесть
не
позволяет
мне
пойти
и
застрелить
моего
брата-
Or
some
darker
people
Или
каких-то
темнокожих
людей
Or
some
poor
hungry
people
in
the
mud
Или
каких-то
бедных
голодных
людей
в
грязи
For
big
powerful
America
Ради
великой
и
могущественной
Америки
And
shoot
them
for
what?
И
застрелить
их
за
что?
They
never
called
me
nigga
Они
никогда
не
называли
меня
ниггером
They
never
lynched
me
Они
никогда
не
линчевали
меня
Never
put
no
dogs
on
me
Никогда
не
натравливали
на
меня
собак
Never
robbed
of
my
nationality
Никогда
не
лишали
моей
национальности
Raped
and
killed
my
mother
and
father
Не
насиловали
и
не
убивали
моих
мать
и
отца
What
I'm
gon'
do?
Что
я,
по-твоему,
должен
сделать?
Shoot
them
for
what
I
gotta
go
shoot
them
Застрелить
их?
За
что
я
должен
стрелять
в
них?
Them
little
poor
little
black
people
В
этих
маленьких
бедных
черных
людей
Mud
babies,
children,
and
women
В
грязных
младенцев,
детей
и
женщин
How
can
I
go
shoot
them
people
poor
huh
Как
я
могу
стрелять
в
этих
бедных
людей,
а?
Just
take
me
to
jail
Просто
посадите
меня
в
тюрьму
I'm
killing
myself
because
I'll
be
the
enemy
Я
убиваю
себя,
потому
что
стану
врагом
Anything
that
portrays
me
isn't
interesting
Все,
что
меня
изображает,
неинтересно
Outlier
I
cannot
go
in
vicinity
Я
чужак,
я
не
могу
находиться
рядом
Moments
before
I
will
lash
out
on
everything
За
мгновение
до
этого
я
наброшусь
на
все
вокруг
Attack
on
Titan
I
will
slay
the
demon
king
Атака
Титанов,
я
убью
короля
демонов
I
and
I
against
ourselves
we
been
battling
Я
и
Я
против
нас
самих,
мы
сражаемся
When
you're
in
love
you
get
broke
that
shit
rattling
Когда
ты
влюблен,
ты
сломлен,
это
сводит
с
ума
Inside
your
mind,
through
the
dark,
you'll
be
back
again
Внутри
твоего
разума,
сквозь
тьму,
ты
вернешься
снова
Jail
in
the
mind
of
the
lost
Тюрьма
в
голове
потерянного
Pity
me,
but
at
what
cost?
Пожалей
меня,
но
какой
ценой?
Look
at
the
pain
that
you
caused
Посмотри
на
боль,
которую
ты
причинила
Murder
for
vengeance
Убийство
ради
мести
Up
one
that's
assistance
Еще
одно,
что
поможет
Pestilence
forms
up
in
the
walls
Мор
собирается
в
стенах
How
did
you
feel?
Что
ты
чувствовала?
How
is
it
felt?
Каково
это
было?
Playin'
ps
like
you
play
mental
health
Играть
с
PS,
как
будто
ты
играешь
с
моим
психическим
здоровьем
Wishing
that
you
left
me
back
on
the
shelf
Хотела
бы
ты
оставить
меня
на
полке
Now
I
wonder
what
it
feels
like
in
hell
Теперь
мне
интересно,
каково
это
- в
аду
Half
past
my
life
in
my
mind
Половина
моей
жизни
прошла
в
моей
голове
At
twelve
black
set
in
my
eyes
В
двенадцать
лет
чернота
поселилась
в
моих
глазах
Slits
on
our
wrists
inside
pretty
design
Порезы
на
наших
запястьях
- красивый
дизайн
With
you
all
day
then
we're
up
through
С
тобой
весь
день,
а
потом
мы
не
спим
всю
Who
has
the
best
of
me?
Кто
владеет
мной
больше
всего?
It's
my
anxiety
Это
моя
тревога
It's
just
been
stressin'
me
it's
a
propriety
Это
просто
напрягает
меня,
это
моя
собственность
Can't
get
along
with
myself
or
society
Не
могу
ладить
ни
с
собой,
ни
с
обществом
I
am
the
menace,
but
you
had
to
lie
to
me?
Я
угроза,
но
ты
должна
была
солгать
мне?
Coulda
been
the
time
of
our
lives
Это
могло
бы
быть
лучшим
временем
в
нашей
жизни
With
you
all
day
then
we
up
through
the
night
С
тобой
весь
день,
а
потом
мы
не
спим
всю
ночь
Brown-colored
pupils
with
heart-shaped
on
ice
Карие
зрачки
с
сердечками
на
льду
How
does
it
feel
when
you're
with
other
guys?
Каково
это
- быть
с
другими
парнями?
Passive
for
love
it's
been
taking
its
toll
Пассивность
ради
любви
берет
свое
I've
known
myself
Happy
not
to
grow
old
Я
знал
себя
счастливым,
не
старея
Draw
my
last
breath
and
I
won't
draw
it
slow
Сделаю
последний
вздох,
и
я
не
буду
медлить
Makes
me
wanna
Это
замает
меня
Slit
wrist
Перерезать
запястья
Make
heart
still
Остановить
сердце
My
corpse
cold
Остудить
мой
труп
Like
when
you're
crazy
and
you
know
you're
crazy
Как
когда
ты
сходишь
с
ума,
и
ты
знаешь,
что
сходишь
с
ума
Like
you
know-
Как
будто
ты
знаешь-
You're-
trynna
make
sense
of
that
it's
just
honestly
Ты-
пытаешься
осмыслить
это,
это
просто,
честно
говоря
-(Sputtering)
it's
just
not
gonna
work.
-(бормотание)
это
просто
не
сработает.
Like
you
don't
have
the
necessary-
'cause
you're
crazy
right?
Как
будто
у
тебя
нет
необходимого-
потому
что
ты
сумасшедший,
верно?
So
you
don't
know
how
to
formulate
things
in
your
mind
Поэтому
ты
не
знаешь,
как
формулировать
мысли
в
своей
голове
It
just
work
like
that
Это
просто
так
работает
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ronnie J Huff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.