Текст и перевод песни PSH - Co Bude Az Nebude Rap
Co Bude Az Nebude Rap
Что будет, когда не будет рэпа
Co
bude
az
nebude
rap,
co
bude
az
nebude
PSH
Что
будет,
когда
не
будет
рэпа,
что
будет,
когда
не
будет
PSH
Co
bude
až
nebude
kapela
Что
будет,
когда
не
будет
группы
Co
bude
až
nebude
rap,
co
bude
až
nebude
PSH
Что
будет,
когда
не
будет
рэпа,
что
будет,
когда
не
будет
PSH
Co
bude
až
nebude
rap,
co
bude
až
zalehnem
do
popela.
Что
будет,
когда
не
будет
рэпа,
что
будет,
когда
я
лягу
в
прах.
Všechno
má
svůj
začátek,
všechno
má
i
konec
У
всего
есть
свое
начало,
у
всего
есть
свой
конец
PSH
jsou
tu
dlouho,
už
zazvonil
zvonec
PSH
здесь
давно,
прозвенел
звонок
Nepalte
svíčky,
to
nestojí
za
řeč
Не
зажигайте
свечи,
это
того
не
стоит
Poslouchejte
naše
věci
a
nenoste
nám
věnec
Слушайте
наши
песни
и
не
несите
нам
венок
Tak
jde
život,
když
něco
končí
něco
začne
znova
Так
идет
жизнь,
когда
что-то
кончается,
что-то
начинается
сначала
Bylo
dobře,
ale
teď
je
tu
věc
nová,
epilog,
kapitolu
uzavírá
Было
хорошо,
но
теперь
новая
вещь,
эпилог,
глава
закрыта
Zavře
za
náma
dveře
a
zbyde
jenom
víra.
Закрывает
за
нами
дверь,
и
остается
только
вера.
A
ta
může
i
prej
hory
přenášet
А
она
может
и
горы
двигать
A
další
nový
projekty
přinášet
И
новые
проекты
приносить
Spatří
světlo
světa
něco
novýho
Увидит
свет
что-то
новое
Bylo
mi
s
váma
fajn,
ale
adio.
Мне
было
хорошо
с
вами,
но
адиос.
Sedám
do
tága
a
jedu
vstříct
noční
Praze
Сажусь
в
такси
и
еду
навстречу
ночной
Праге
Už
ne
jako
zákazník,
teď
mám
pedál
na
podlaze
Уже
не
как
клиент,
теперь
моя
нога
на
педали
газа
Orion
taxi,
nesveze
tě
draze
Orion
taxi,
не
повезет
тебя
дорого
K
tomu
ti
zarepuju
máš
to
v
ceně
volej
zase.
К
тому
же,
прочитаю
тебе
рэп,
у
тебя
это
в
цене,
заказывай
еще.
Pro
někoho
je
to
smutný,
ale
mě
je
dobře
Для
кого-то
это
грустно,
но
мне
хорошо
Zatím
končim
jen
album
nevěř
všemu
děvče
Пока
что
заканчиваю
только
альбом,
не
верь
всему,
детка
I
tak
se
dělá
PR
promo
reklama
Так
делают
пиар,
промо,
рекламу
Udělalo
to
mnoho
kapel
před
náma
Многие
группы
до
нас
делали
так
Co
bude
až
nebude
rap
– nevim
Что
будет,
когда
не
будет
рэпа
– не
знаю
Každopádně
když
nebyl
taky
sme
si
žili
po
svym
В
любом
случае,
когда
его
не
было,
мы
жили
по-своему
Už
si
zvykli
a
není
to
pár
hodin
Уже
привыкли,
и
это
не
пара
часов
Tak
ho
nenecháme
padnou
na
dno,
prosim.
Так
что
не
дадим
ему
упасть
на
дно,
прошу.
Co
bude
až
nebude
rap,
co
bude
až
nebude
PSH
Что
будет,
когда
не
будет
рэпа,
что
будет,
когда
не
будет
PSH
Co
bude
až
nebude
rap,
co
bude
až
nebude
kapela
Что
будет,
когда
не
будет
рэпа,
что
будет,
когда
не
будет
группы
Co
bude
až
nebude
rap,
co
bude
až
nebude
PSH
Что
будет,
когда
не
будет
рэпа,
что
будет,
когда
не
будет
PSH
Co
bude
až
nebude
rap,
co
bude
až
zalehnem
do
popela.
Что
будет,
когда
не
будет
рэпа,
что
будет,
когда
я
лягу
в
прах.
Stojim
na
louce
a
hvězda
svítí
Стою
на
лугу,
и
звезда
светит
Lidi
se
potácej
vokolo,
jsou
v
píčí
Люди
шатаются
вокруг,
пьяные
в
стельку
Já
mám
svůj
harmonogram
žádný
pití
У
меня
свой
график,
никакого
пьянства
Svou
kudlu
brousim
a
ruce
mám
hbitý.
Точу
свой
нож,
и
руки
у
меня
мозолистые.
Frajer
co
dělal
bordel,
jel
na
šití
Парень,
который
буянил,
поехал
на
нары
Občas
musim
bejt
zlej,
není
zbytí
Иногда
нужно
быть
злым,
нет
выбора
Hlídáme
kvadrant,
jsme
svědomití
Охраняем
сектор,
мы
добросовестны
Hlídáme
plot,
se
svou
prací
jsem
sžitý.
Охраняем
участок,
я
сжился
со
своей
работой.
Mám
spoustu
času
- vzpomínám
rád
У
меня
много
времени
- люблю
вспоминать
Jak
jsme
jeli
klasu
- já
mety
krad
Как
мы
делали
классику
- я
метил
высоко
Milovali
rap,
dostávali
prac
Любили
рэп,
получали
за
это
Prodávali
rap,
teď
je
z
toho
prach.
Продавали
рэп,
теперь
от
него
только
пыль.
My
zmizeli
jsme
včas
Мы
вовремя
ушли
My
nechali
tu
vzkaz
Мы
оставили
здесь
послание
Cokoliv
budete
dělat
Что
бы
ты
ни
делала
Byli
jsme
tam
my
Мы
были
там
Všichni
tu
makali
Все
здесь
работали
My
žili
jsme
svý
sny.
Мы
жили
своей
мечтой.
My
určovali
pravidla
hry
Мы
устанавливали
правила
игры
My
jsme
pravidelně
venčili
psy
Мы
регулярно
выгуливали
собак
Teď
jsme
venku,
jsme
už
v
háji
Теперь
мы
на
свободе,
мы
уже
в
раю
Pracujeme
málo,
žijem
v
ráji
Мало
работаем,
живем
в
раю
Sbírka
Jaguárů
řehtá
v
mí
stáji
Коллекция
Ягуаров
ржет
в
моей
конюшне
Miluju
svou
ženu
je
mír
jak
v
máji
Люблю
свою
жену,
с
ней
мир,
как
в
мае
Ou
miláčku,
je
mír
jak
v
máji
О,
любимая,
мир,
как
в
мае
Ou,
je
mír
jak
v
máji.
О,
мир,
как
в
мае.
Co
bude
až
nebude
rap,
co
bude
až
nebude
PSH
Что
будет,
когда
не
будет
рэпа,
что
будет,
когда
не
будет
PSH
Co
bude
až
nebude
rap,
co
bude
až
nebude
kapela
Что
будет,
когда
не
будет
рэпа,
что
будет,
когда
не
будет
группы
Co
bude
až
nebude
rap,
co
bude
až
nebude
PSH
Что
будет,
когда
не
будет
рэпа,
что
будет,
когда
не
будет
PSH
Co
bude
až
nebude
rap,
co
bude
až
zalehnem
do
popela.
Что
будет,
когда
не
будет
рэпа,
что
будет,
когда
я
лягу
в
прах.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Orion Orion, Vladimir 518, Dj Mike Trafik
Альбом
Epilog
дата релиза
14-03-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.