PSY feat. Lee Sungkyoung - LAST SCENE - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни PSY feat. Lee Sungkyoung - LAST SCENE




LAST SCENE
ПОСЛЕДНЯЯ СЦЕНА
너를 위해 부르는 마지막 노래
Моя последняя песня для тебя,
우리 이야기에 마침표를 찍으려고
Я ставлю точку в нашей истории.
추억의 처음과 끝에
В начале и конце воспоминаний
함께한 우리의 마지막 장면
Наша последняя сцена вместе.
안녕 우리 처음 만났던 그날의 모습은 인생 가장 설레는 장면
Прощай. День нашей первой встречи самый волнующий момент в моей жизни.
한편의 영화 같은 삶을 살았고 다시 안녕 이란 말로 우린 이별을 반겨
Мы прожили жизнь, как в кино, и теперь словом "прощай" мы приветствуем расставание.
재밌었어 모든 순간들이
Было очень весело, каждое мгновение.
많이 그리울거 같아 지난날들이
Мне будет очень не хватать прошедших дней.
마지막 모습 속에 남겨
Сохраню твой последний образ в своих глазах,
살다가 그리울 때마다 감으리
И буду закрывать их каждый раз, когда буду по тебе скучать.
덕분에 내가 아직까지 살고 있는 같아
Благодаря тебе я, кажется, до сих пор живу,
덕분에 내가 앞으로도 있을 같아
Благодаря тебе я, кажется, смогу жить дальше.
죽음을 알고 있는 채로 살아왔듯이
Как я жил, зная о смерти,
이별을 알고 있는 채로 살아간 우리
Так и мы жили, зная о расставании.
나의 낭만이었어
Ты была моей романтикой,
파란 하늘이었어
Моим голубым небом,
달콤한 꿈이었어
Моим сладким сном,
천국이었어
Моим раем.
너를 위해 부르는 마지막 노래
Моя последняя песня для тебя,
우리 이야기에 마침표를 찍으려고
Я ставлю точку в нашей истории.
추억의 처음과 끝에
В начале и конце воспоминаний
함께한 우리의 마지막 장면
Наша последняя сцена вместе.
우리에
В наших
기억에
воспоминаниях
지금
сейчас
기분이
это чувство
어떻게 기억될까
как оно запомнится?
아름답게
Как запомнится миру
떠나는
мой
모습을
уход,
세상은
прекрасный?
어떻게 기억할까
Как оно запомнится?
한동안 많이 외롭고 서럽고
Какое-то время мне будет очень одиноко и горько,
마음이 찢어질 저려도
Сердце будет разрываться от боли,
익숙해지겠지
Но я привыкну.
지난날의 향기와 상기된 흔적들이
Ароматы прошлого и всплывающие образы
상기되 괴롭지만
Будут мучить меня,
익숙해지겠지
Но я привыкну.
아직 실감이 나질 않아서 슬프지만
Мне пока грустно, потому что я не могу поверить в это,
눈물을 흘리진 않을 거야
Но я не буду плакать.
떠나기엔 아직 아쉬움이 남았지만
Мне жаль уходить, ведь осталось столько всего несказанного,
머물러있지는 않을 거야
Но я не останусь.
덕분에 내가 아직까지 살고 있는 같아
Благодаря тебе я, кажется, до сих пор живу,
덕분에 내가 앞으로도 있을 같아
Благодаря тебе я, кажется, смогу жить дальше.
돌아보면 지난 날이 찰나였듯이
Оглядываясь назад, все прошедшие дни кажутся мгновением,
시간 앞에 익숙해질 간사한 우리
И мы, такие непостоянные, снова привыкнем ко времени.
그동안 고마웠어
Спасибо тебе за все.
우린 한편이었어
Мы всегда были вместе.
생각보다 짧은 영화
Это был короткий фильм,
한편이었어
Мы были в нем вместе.
기쁨
Радость,
슬픔
печаль,
희망
надежда,
절망
отчаяние,
그리움
тоска,
아쉬움
сожаление,
고독
одиночество,
평화
покой
모든 감정 안에 그대가 존재했기에 버틸 있었어
я смог выдержать все эти чувства, потому что ты была в них.
기쁨
Радость,
슬픔
печаль,
희망
надежда,
절망
отчаяние,
그리움
тоска,
아쉬움
сожаление,
고독
одиночество,
평화
покой
모든 감정 안에 그대가 존재했기에 버틸 있었어
я смог выдержать все эти чувства, потому что ты была в них.
너를 위해 부르는 마지막 노래
Моя последняя песня для тебя,
우리 이야기에 마침표를 찍으려고
Я ставлю точку в нашей истории.
추억의 처음과 끝에
В начале и конце воспоминаний
함께한 우리의 마지막 장면
Наша последняя сцена вместе.
우리에
В наших
기억에
воспоминаниях
지금
сейчас
기분이
это чувство
어떻게 기억될까
как оно запомнится?
아름답게
Как запомнится миру
떠나는
мой
모습을
уход,
세상은
прекрасный?
어떻게 기억할까
Как оно запомнится?





Авторы: JAI SANG PARK, GUN HYUNG YOO, DO HYUN KIM, HAN BIN KIM


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.