PTK - Amerika - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни PTK - Amerika




Amerika
America
Ptk - Amerika
Ptk - America
Yeah
Yeah
PTK PTK
PTK PTK
Auf dem Spiegel der Gesellschaft, liegt eine dicke Line Kocks
On the mirror of society, there's a thick line of coke
Kleine Kinder ziehn's weg und wissen nicht mal wieso
Little kids snort it up and don't even know why
Die Scheine müssen Lila sein
The bills have to be purple
Deine Sprite muss Lila sein und alle
Your Sprite has to be purple, and everybody
Machen's mit denn Niemand will ein Niemand sein
Is doing it cause nobody wants to be a nobody
Ihr wollt Holywoodgesichter, ihr wollt Lippen die gemacht sind
You want Hollywood faces, you want lips that are done
Guckste eh nicht ins Gesicht, nur auf die Titten die fast platzen.
You don't even look at her face, only at the tits that are about to burst.
Lass sie twerken und beschmeiß sie dann mit Geld,
Let her twerk and then throw money at her,
Die Liebeserklärung die dir am leichtesten fällt
The easiest declaration of love you can make
Blitzlichtgewitter zwingt dich zu einem Lächeln,
Flashing lights force you to smile,
Sie sollen sie alle sehen, die teuren Grits in deiner Fresse
They should all see them, the expensive grills in your mouth
Jeder kann es schaffen, ist das die ganze Message?
Anyone can make it, is that the whole message?
Damit es einer schaffen kann, bleiben die anderen auf der Strecke.
So that one can make it, the others are left behind.
Das lernt ihr doch bei Fortnight schon so,
You already learn that in Fortnite,
Also tanzt wenn einer stirbt - Spotlight und Go.
So dance when someone dies - Spotlight and Go.
Fresst euch gegenseitig auf
Devour each other
Und irgendwann lebst du dein auch
And someday you'll live yours too
Aus dem krassesten Drecksloch
From the worst shithole
Zum Las Vegas Jackpot
To the Las Vegas Jackpot
Der Tellerwäscher wird im Traum zum Millionär
The dishwasher becomes a millionaire in his dreams
Doch wenn es Spülmaschinen gibt, dann braucht ihn keiner mehr
But if there are dishwashers, nobody needs him anymore
Alles für den Lifestyle riskieren, alles für ein Scheiß Stück Papier
Risking everything for the lifestyle, everything for a piece of shit paper
Der Teufel verspricht's dir mit Engelsstimmen,
The devil promises it to you with angel voices,
Was für vereinigte Staaten, wenn's die Menschen nicht sind
What kind of United States is it if the people aren't
PTK PTK
PTK PTK
Alles nur Amerika, alles wird zu Amerika, Amerika
Everything is just America, everything becomes America, America
Diese Welt ist Gott verlassen, jetzt regiert sie ein Gestörter,
This world is Godforsaken, now a disturbed person rules it,
Er frisst Chipstüten und Burger
He eats potato chips and burgers
Und guckt Videos auf Worldstar
And watches videos on Worldstar
Er stopft ja auch sein Fuckface
He also stuffs his fuckface
Mit padonuts und cupcakes
With donuts and cupcakes
Hast du denn schon das neuste Staatstrojane Update.
Do you have the latest Trojan State Update yet.
Wollt ihr gar nicht wissen, ihr wollt Netflix und Chilln,
You don't want to know, you want Netflix and Chill,
Ihr wollt Spingbreak, Partys auf Acid und Pillen.
You want Spring Break, parties on acid and pills.
Bloß nicht nachdenken, ablenken, alles so lethargisch,
Don't think, distract yourself, everything so lethargic,
Der Tiefschlaf deutsch, der Traum amerikanisch.
The deep sleep is German, the dream American.
Doch alles was er kriegt ist noch mehr Schere nach mehr geraden
But all he gets is even more scissors for more straight lines
Noch mehr Bänker die mehr haben
Even more bankers who have more
Noch mehr Penner auf den Straßen noch mehr Krieg noch mehr Soldaten
Even more beggars on the streets, even more war, even more soldiers
Noch mehr wächst das Radikale noch mehr Hurensöhne,
Even more radical growth, even more sons of bitches,
Die in eine Menschenmenge fahren und
Who drive into a crowd of people and
Die Cops kriegen Teaser, Handgranaten
The cops get tasers, hand grenades
Und MG's - überall Gesichtserkennung, ganz egal wohin du gehst,
And MG's - facial recognition everywhere, no matter where you go,
Sie speichern deine DNA als ob das nichts wäre
They store your DNA as if it were nothing
Racial Profiling, Rassenlehre,
Racial profiling, racial doctrine,
Denn die Breite Masse fühlt sich bedroht, greift zur Waffe
Because the masses feel threatened, reach for their weapons
Luxusprobleme einer weißen Klasse,
Luxury problems of a white class,
Die nicht sieht was sie hat, nur das der Wohlstand nicht mehr wächst.
Who don't see what they have, only that the prosperity is no longer growing.
80 Jahre nach Hitler und Europa wird Rechts
80 years after Hitler and Europe is turning right
Und du sitzt auf dem Sofa und seppst weg,
And you sit on the couch and watch it all go down,
Alles ohne Zucker schmeckt schlecht
Everything without sugar tastes bad
Alles Anstrengende anzusehen, Zeit sich auszuruhen.
Everything strenuous to watch, time to rest.
Mach mal lauter, da läuft irgendwas mit Autotune.
Turn it up, there's something with autotune playing.
Geil, nice
Cool, nice
Alles nur Amerika
Everything is just America
Aus dem krassesten Drecksloch
From the worst shithole
Zum Las Vegas Jackpot
To the Las Vegas Jackpot
Der Tellerwäscher wird im Traum zum Millionär
The dishwasher becomes a millionaire in his dreams
Doch wenn es Spülmaschinen gibt, dann braucht ihn keiner mehr
But if there are dishwashers, nobody needs him anymore
Alles für den Lifestyle riskieren, alles für ein Scheiß stück Papier
Risking everything for the lifestyle, everything for a piece of shit paper
Der Teufel verspricht's dir, mit Engelsstimmen,
The devil promises it to you with angel voices,
Was für vereinigte Staaten, wenn's die Menschen nicht sind
What kind of United States is it if the people aren't
Aus dem krassesten Drecksloch
From the worst shithole
Zum Las Vegas Jackpot
To the Las Vegas Jackpot
Der Tellerwäscher wird im Traum zum Millionär
The dishwasher becomes a millionaire in his dreams
Doch wenn es Spülmaschinen gibt, dann braucht ihn keiner mehr
But if there are dishwashers, nobody needs him anymore
Alles für den Lifestyle riskieren, alles für ein Scheiß stück Papier
Risking everything for the lifestyle, everything for a piece of shit paper
Der Teufel verspricht's dir, mit Engelsstimmen,
The devil promises it to you with angel voices,
Was für vereinigte Staaten, wenn's die Menschen nicht sind
What kind of United States is it if the people aren't
PTK
PTK
Alles nur Amerika, alles nur zu Amerika, Amerika
Everything is just America, everything becomes America, America





Авторы: Philip Mesterheide


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.