Текст и перевод песни PTK - Zeichen setzen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zeichen setzen
Оставить след
Damals
war
es
so,
wir
haben
im
Wrangelkiez
gewohnt
Тогда
все
было
так,
мы
жили
в
Врангелькице
Ich
weiß
nicht
mehr
wann
genau,
doch
irgendwann
ging
alles
los
Я
уже
не
помню
точно
когда,
но
в
какой-то
момент
все
началось
Ich
sah
nicht
warum,
ich
sah
nur
wie
sie
langsam
anders
wurden
Я
не
понимал
почему,
я
видел
только,
как
они
постепенно
менялись
Denn
sie
haben
sich
vor
meinen
Augen
angeschrien
und
angelogen
Ведь
они
кричали
и
лгали
друг
на
друга
прямо
у
меня
на
глазах
Ich
bin
anders
groß
geworden
mit
Armut
und
Arbeitslosen
Я
вырос
в
других
условиях,
в
бедности
и
безработице
Bei
uns
lagen
auf'm
Boden,
Aspirin
und
Tabakdosen
У
нас
на
полу
валялись
аспирин
и
табакерки
Und
ich
hab
gespielt
damit,
denn
ich
war
noch
ein
Kind
И
я
играл
с
ними,
ведь
я
был
еще
ребенком
Deutschlands
Unterschicht,
ich
war
mittendrin
Низы
Германии,
я
был
прямо
посреди
этого
Und
um
zu
wissen
wer
ich
bin
musst
du
auch
wissen
was
geschah
И
чтобы
понять,
кто
я,
ты
должна
знать,
что
произошло
Zufall
oder
Schicksal
dicka,
ich
war
nicht
geplant
Случайность
или
судьба,
детка,
я
был
незапланированным
Sie
kann
keine
Kinder
kriegen
haben
sie
meiner
ma
gesagt
Моей
маме
сказали,
что
она
не
может
иметь
детей
Was
meinst
du
wie
die
geguckt
haben
als
ich
auf
einmal
kam
Представляешь,
как
они
смотрели,
когда
я
вдруг
появился?
Anscheinend
war
mir
schon
klar
Видимо,
мне
уже
тогда
было
ясно
Ich
muss
von
Anfang
an
ein
Zeichen
setzen
Мне
нужно
с
самого
начала
оставить
свой
след
Bevor
ich
später
dann
damit
begann
es
einzurappen
Еще
до
того,
как
я
начал
читать
рэп
об
этом
Und
weil
langsam
so
wie
ein
Reflex
ist
И
потому
что
это
стало
как
рефлекс
Schreibe
ich
kein
Standartkram
in
meinen
Textem
Я
не
пишу
банальщину
в
своих
текстах
Sonder
zeig
dir
nur
was
echtes
А
показываю
тебе
только
правду
Du
musst
auf
sturr
schalten
Bruder,
keine
Furcht
zeigen
Ты
должен
быть
упрямым,
брат,
не
показывать
страха
Ruhig
bleiben,
durchhalten,
durchschlagen,
durchbeißen
Сохранять
спокойствие,
держаться,
пробиваться,
стиснуть
зубы
Schieb
deinen
Frust
zur
Seite,
versuchs
einfach
Отбрось
свое
разочарование,
просто
попробуй
Denn
Schicksalsschläge
ohrfeigen
dich,
doch
es
kommt
darauf
an
Ведь
удары
судьбы
бьют
тебя
по
щекам,
но
все
дело
в
том
Wie
überfordert
du
bist,
du
musst
selbst
Zeichen
setzten
Насколько
ты
растерян,
ты
должен
сам
оставить
свой
след
Wenn
dir
Gott
keine
schickt
Если
Бог
не
посылает
тебе
знаков
Bühne
frei,
Vorhang
auf
und
Spotlight
auf
dich
Сцена
свободна,
занавес
поднят,
и
прожектор
на
тебя
Spotlight
auf
mich,
früher
war
mein
Kopf
halt
gefickt
Прожектор
на
меня,
раньше
у
меня
была
каша
в
голове
Also
Tabak
raus
und
Ott
reingemischt,
aber
so
kommt
man
zu
nix
Доставал
табак
и
мешал
с
травой,
но
так
ничего
не
добьешься
Denn
das
alles
ist
Gift,
hab
mein
Leben
in
der
Hand
aber
Ведь
все
это
яд,
моя
жизнь
в
моих
руках,
но
Habs
nicht
im
Griff,
denn
ich
sah
nie,
dass
es
zuckersüße
Seiten
hat
Я
не
контролирую
ее,
ведь
я
никогда
не
видел
ее
сладких
сторон
Wie
Baklava,
wo
ich
herkomm
gab
es
keine
gute
Nachbarschaft
Как
пахлава,
там,
откуда
я
родом,
не
было
хороших
соседей
Und
wie
gesagt,
mein
Vater
hat
mit
meiner
Mutter
Krach
gehabt
И
как
я
уже
говорил,
мой
отец
ругался
с
моей
матерью
Ich
war
nicht
mehr
derselbe
als
er
uns
dann
verlassen
hat
Я
уже
не
был
прежним,
когда
он
нас
бросил
Und
wie
ich
dann
geworden
bin,
daran
ist
auch
mein
Umfeld
schuld
И
в
том,
каким
я
стал,
виновато
и
мое
окружение
Kotti
oder
Görli
waren
damals
schon
ein
Drogensumpf
Котти
или
Гёрли
тогда
уже
были
наркотическим
болотом
Da
lagen
Patronen
und
Kondome
auf
dem
Boden
rum
Там
на
земле
валялись
патроны
и
презервативы
Leben
hier
ist
ungesund,
Mundwinkel
nach
unten
und
Жизнь
здесь
вредна
для
здоровья,
опущенные
уголки
губ
и
Mit
Tunnelblick
die
Runden
drehen
und
ich
geh
betrunken
rum
С
туннельным
зрением
брожу
по
кругу,
и
я
хожу
пьяный
Jeder
Schluck
will
Medizin,
verdränge
Wunden
[?]
Каждый
глоток
как
лекарство,
заглушаю
боль
[?]
Mein
Leben
war
nicht
leicht
doch
dafür
dass
ich
noch
da
bin
Моя
жизнь
была
нелегкой,
но
того,
что
я
все
еще
здесь
Hat's
jedenfalls
gereicht,
PTK
for
live!
Во
всяком
случае,
достаточно,
PTK
for
live!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 86kiloherz, Ptk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.