Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Am What I Am (feat. Maboos & J-Kwondo)
Ich bin, was ich bin (feat. Maboos & J-Kwondo)
PUFF
PUFF
PUFF
PUFF
PUFF
PUFF
PUFF
PUFF
PUFF
PUFF
PUFF
PUFF
PUFF
PUFF
PUFF
PUFF
ㅎ
나는
그냥
나야
Heh,
ich
bin
einfach
ich
나는
그냥
꼴리는
대로
하는
거지
Ich
mache
einfach,
worauf
ich
Lust
habe
이제껏
못
했던
거
목마른
몸이
Was
ich
bisher
nicht
tun
konnte,
mein
durstiger
Körper
점잔
떨지
않고
걍
떠드는
거지
Tut
nicht
so
vornehm,
sondern
plappert
einfach
drauf
los
하고
싶으면
막
갖다
붙여
내
맘대로
Wenn
ich
was
will,
zieh
ich's
einfach
durch,
wie
es
mir
passt
가사도
받아
적지
Mix
Master
후
Schreibe
auch
Texte
auf,
nach
dem
Mix
Master
하고
싶은
말도
없어
삼
점
슛
Hab
auch
nichts
Bestimmtes
zu
sagen,
Drei-Punkte-Wurf
이유는
없어
생각나는
대로
할
뿐
Es
gibt
keinen
Grund,
ich
mache
einfach,
was
mir
in
den
Sinn
kommt
I
Am
What
I
Am
Ich
bin,
was
ich
bin
And
I
Do
What
I
Do
Und
ich
tu',
was
ich
tu'
I
Am
What
I
Am
Ich
bin,
was
ich
bin
And
I
Do
What
I
Do
Und
ich
tu',
was
ich
tu'
I
Am
What
I
Am
Ich
bin,
was
ich
bin
And
I
Do
What
I
Do
Und
ich
tu',
was
ich
tu'
8BallMafia
Thank
The
Gang
8BallMafia,
danke
an
die
Gang
I
Am
What
I
Am
Ich
bin,
was
ich
bin
And
I
Do
What
I
Do
Und
ich
tu',
was
ich
tu'
I
Am
What
I
Am
Ich
bin,
was
ich
bin
And
I
Do
What
I
Do
Und
ich
tu',
was
ich
tu'
I
Am
What
I
Am
Ich
bin,
was
ich
bin
And
I
Do
What
I
Do
Und
ich
tu',
was
ich
tu'
8BallMafia
Thank
The
Gang
8BallMafia,
danke
an
die
Gang
이번
곡에서
내
Role은
Meine
Rolle
in
diesem
Song
ist
Puff
옆의
Big
Poppa
Big
Poppa
neben
Puff
난
빚지고는
못
살아
Ich
kann
nicht
mit
Schulden
leben
언제나
두
배로
갚어
Ich
zahle
immer
doppelt
zurück
042
출신
못
말리는
대전
부심
(Ladies)
Aus
042,
unaufhaltsamer
Daejeon-Stolz
(Meine
Damen)
방심하는
순간
(Whooa)
Sobald
du
unachtsam
bist
(Whooa)
I'm
a
bra
straps
popper!!
Knipse
ich
BH-Träger
auf!!
난
하고
싶은
대로만
해
Ich
mache
nur,
was
ich
will
남한테
피해는
절대
안
주는
Gentleman
Ein
Gentleman,
der
anderen
niemals
schadet
철저한
Give
& Take
Strenges
Geben
& Nehmen
머리엔
Du-rag
Auf
dem
Kopf
ein
Du-Rag
대희는
Old
school
all
day
Daehee
ist
Old
School
den
ganzen
Tag
그게
내가
기린의
Fan인
이유
Das
ist
der
Grund,
warum
ich
ein
Fan
von
Girin
bin
한길만
죽어라
파지
Er
gräbt
stur
nur
einen
Weg
엉덩이엔
Tommy
힙합
바지
Auf
dem
Hintern
Tommy
Hip-Hop-Hosen
걸치고
나가지
Die
zieh
ich
an
und
geh
raus
유행을
따라기보단
Anstatt
Trends
zu
folgen
나의
방식대로
만들어
Erschaffe
ich
meinen
eigenen
Stil
난
누구보다
강하지
Ich
bin
stärker
als
jeder
andere
Some
said
l'm
a
힙합
날라리
Manche
sagten,
ich
sei
ein
Hip-Hop-Playboy
But
I
don't
care
너나
잘하길
Aber
das
ist
mir
egal,
kümmere
du
dich
um
deinen
Kram
똑같은
길은
거부
Den
gleichen
Weg
lehne
ich
ab
나만의
길을
만들어
Ich
erschaffe
meinen
eigenen
Weg
I
make
my
own
shit
Ich
mache
mein
eigenes
Ding
I
Am
What
I
Am
Ich
bin,
was
ich
bin
And
I
Do
What
I
Do
Und
ich
tu',
was
ich
tu'
I
Am
What
I
Am
Ich
bin,
was
ich
bin
And
I
Do
What
I
Do
Und
ich
tu',
was
ich
tu'
I
Am
What
I
Am
Ich
bin,
was
ich
bin
And
I
Do
What
I
Do
Und
ich
tu',
was
ich
tu'
8BallMafia
Thank
The
Gang
8BallMafia,
danke
an
die
Gang
틱톡
인스타
유튭
TikTok,
Insta,
YouTube
이것이
남김없이
니
모습을
지우지
Das
löscht
dein
Selbst
spurlos
aus
인파가
많은
중심거리
사람들은
많지만
In
den
belebten
Hauptstraßen
sind
viele
Menschen,
aber
생김새는
틀려도
모습
다
같지
Auch
wenn
sie
unterschiedlich
aussehen,
ihr
Erscheinungsbild
ist
gleich
에어팟에
음악마저도
속옷
상표도
Selbst
die
Musik
in
den
AirPods,
die
Unterwäschemarke
쉽게
휩싸이는
유행이란
파도
Eine
Welle
namens
Trend,
die
einen
leicht
mitreißt
거울
앞에
서
있는
너
너
아니지
Du,
die
du
vor
dem
Spiegel
stehst,
das
bist
nicht
du
올해
힘이
없는
한
명의
대중의
포로
Eine
kraftlose
Gefangene
der
Masse
dieses
Jahres
다
같은
음악
같은
생각
Alle
dieselbe
Musik,
dieselben
Gedanken
점점
좁아지는
선택의
폭
Die
Auswahlmöglichkeiten
werden
immer
enger
중심없는
이
곳
Dieser
orientierungslose
Ort
친구
따라서
강남
가
Du
folgst
deinen
Freunden
nach
Gangnam
그러지
말고
이제
니
갈
길을
찾아가
Tu
das
nicht
mehr,
finde
jetzt
deinen
eigenen
Weg
요즘
압구정의
패션
스탈
어때
Wie
ist
der
Modestil
in
Apgujeong
heutzutage?
요즘은
또
명품이라매
Man
sagt,
es
sind
wieder
Luxusmarken,
stimmt's?
스톤아일랜드
입고
깝치는데
Du
trägst
Stone
Island
und
protzt
damit
겉모습은
황새
하지만
알맹이는
뱁새
Äußerlich
ein
Storch,
aber
innerlich
ein
Zaunkönig
별것도
아닌
걸로
다
난리
법석
Wegen
nichts
und
wieder
nichts
machen
alle
so
einen
Wirbel
이제는
난
별로
감동이
없어
Mich
beeindruckt
das
jetzt
nicht
mehr
besonders
즐거움이
무덤에
있나
무덤덤
해져
Liegt
die
Freude
im
Grab?
Ich
werde
teilnahmslos
1절
2절
후렴
이런
것도
상관없어
Erste
Strophe,
zweite
Strophe,
Refrain,
so
was
ist
mir
egal
아니
왜
음악에다
목숨을
걸어
Nein,
warum
sein
Leben
für
Musik
riskieren?
사람이
먼저야
정신을
차려봐
Der
Mensch
kommt
zuerst,
komm
zu
dir
입
냄새랑
같이
충고할
시간에
In
der
Zeit,
in
der
du
mit
Mundgeruch
Ratschläge
gibst
물
많이
먹고
치실
후
똥
싸러
가
Trink
viel
Wasser,
benutz
Zahnseide
und
geh
dann
kacken
뭔
일이야
Mafia
Party
Was
geht
ab?
Mafia
Party
다
모여라
여기로
빨리
Kommt
alle
schnell
hierher
내
번호는
저장해
놨길
Ich
hoffe,
du
hast
meine
Nummer
gespeichert
정신을
차리면
어느새
아침
Wenn
du
wieder
zu
dir
kommst,
ist
es
plötzlich
Morgen
모두가
정신을
놨지
Alle
haben
den
Verstand
verloren
제짝은
다
알아서
찾길
Findet
eure
Partner
bitte
selbst
절반은
맛탱이가
갔지
Die
Hälfte
ist
schon
durchgedreht
귀가
시
대리
아니면
택시
Für
den
Heimweg
einen
Chauffeur
oder
ein
Taxi
PUFF
PUFF
PUFF
PUFF
PUFF
PUFF
PUFF
PUFF
PUFF
PUFF
PUFF
PUFF
PUFF
PUFF
PUFF
PUFF
PUFF
PUFF
PUFF
PUFF
PUFF
PUFF
PUFF
PUFF
PUFF
PUFF
PUFF
PUFF
PUFF
PUFF
PUFF
PUFF
예전엔
어떻게
했드라
Wie
hab
ich
das
früher
gemacht?
예전에
연락했는데
연락없드라
Ich
hab
dich
früher
kontaktiert,
aber
du
hast
dich
nicht
gemeldet
걔
가게
하더라
착한척하더라
Er/Sie
machte
wohl
'nen
Laden
auf,
tat
so,
als
wäre
er/sie
nett
그러면서
밑에선
아직
날이
섰더라
Und
dabei
hatte
er/sie
es
insgeheim
immer
noch
auf
mich
abgesehen
알아
화이팅
하고
Keep
Hustle
Ich
weiß,
fighting
und
keep
hustle
형은
뭐
해보는
거지
뭐
암튼
Dein
Hyung
(ich)
probiert
halt
so
einiges,
wie
auch
immer
밥은
먹고
다니고
Isst
du
auch
gut?
형이
일이
있어서
Dein
Hyung
(ich)
hat
was
zu
erledigen
45
이게
내
벼슬
45,
das
ist
mein
Rang
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.