Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
かなり気分屋のくせして
Obwohl
du
ziemlich
launisch
bist,
思い切り甘えん坊なんて
verhältst
du
dich
wie
ein
kleines
Baby,
das
sich
verwöhnen
lässt,
君に扱われてるみたいだけど
als
ob
ich
dich
herumschubsen
würde,
軽くあしらうと怪我するよ
aber
sei
vorsichtig,
wenn
du
mich
abwimmeln
willst,
du
könntest
dich
verletzen.
リオのカーニバルさながら
Wie
ein
Karneval
in
Rio!
チートイ
裏ドラドラ
Chiitoi
Ura
Dora
Dora
リオデジャネイロまだまだ
Rio
de
Janeiro,
noch
lange
nicht!
ガンガン飛んでみよう
Lass
uns
hoch
hinausfliegen!
どんどん飛ぶんだよう
Lass
uns
immer
weiter
fliegen!
割といい加減なふりして
Du
tust
so,
als
ob
du
ziemlich
locker
wärst,
意外と昇進者なんて
aber
überraschenderweise
bist
du
ein
Aufsteiger,
カンチガイなのです
Kanchi
Gai
na
no
desu
余り気にすると損するよ
Wenn
du
dich
zu
sehr
darum
kümmerst,
wirst
du
verlieren.
リオのカーニバルさながら
Wie
ein
Karneval
in
Rio!
イーペー
裏ドラドラ
Iipee
Ura
Dora
Dora
リオデジャネイロまだまだ
Rio
de
Janeiro,
noch
lange
nicht!
ガンガン飛んでみよう
Lass
uns
hoch
hinausfliegen!
どんどん飛ぶんだよう
Lass
uns
immer
weiter
fliegen!
どうでもいい遊びならさ
Wenn
es
sich
um
ein
belangloses
Spiel
handelt,
正直言って君を選ばない
dann
wähle
ich
ehrlich
gesagt
nicht
dich.
地味に期待する
Ich
erwarte
still
und
leise
etwas,
わけじゃないけれど
aber
nicht
wirklich,
全く私も負けちゃうよ
aber
ich
verliere
auch
ganz
leicht
den
Kopf,
wenn
es
um
dich
geht.
リオのカーニバルさながら
Wie
ein
Karneval
in
Rio!
リオデジャネイロまだまだ
Rio
de
Janeiro,
noch
lange
nicht!
ガンガン飛んでみよう
Lass
uns
hoch
hinausfliegen!
どんどん飛ぶんだよう
Lass
uns
immer
weiter
fliegen!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inami Masato
Альбом
JET CD
дата релиза
01-04-1998
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.