Монотонность (Аутро)
Monotony (Outro)
Не
знаю,
что
меня
ждёт
I
don't
know
what
awaits
me
Я
вновь
убегаю,
ведь
там
нет
забот
I'm
running
away
again,
because
there
are
no
worries
there
Я
мчу
босиком
по
забытой
могиле
I
rush
barefoot
through
forgotten
graves
Чтобы
узнать,
чего
стоит
моё
имя
To
find
out
what
my
name
is
worth
Я
вылечен,
нет,
я
убит
I'm
healed,
no,
I'm
dead
Мысль
оставить
след,
это
вся
жизнь
The
thought
of
leaving
a
mark,
that's
all
my
life
is
about
Люди
оценят
моё
увлечение
People
will
appreciate
my
passion
Но
кем
бы
не
стал,
я
для
них
позабыт
But
whoever
I
become,
I'll
be
forgotten
by
them
Хочу
измениться
за
считанный
год
I
want
to
change
in
a
matter
of
a
year
Всё,
что
слышишь
в
альбоме
- это
то,
что
ебёт
мою
душу
Everything
you
hear
on
the
album
is
what's
fucking
my
soul
Ну
да,
я
не
нужен
Well,
yes,
I'm
not
needed
Монотонный
голос
на
тяжелый
случай
A
monotonous
voice
for
a
severe
case
Конечно
не
стоит,
но
ты
послушай
Of
course
it's
not
worth
it,
but
you
listen
Если
тебя
что-то
бесит
и
сушит
If
something
pisses
you
off
and
dries
you
up
Если
в
тебе
больше
нету
живого
If
there's
nothing
alive
in
you
anymore
Лежать
весь
день
дома,
оно
того
стоит?
Is
it
worth
it
to
lie
at
home
all
day?
Я
щас
где-то
между,
и
где,
да
хуй
знает
I'm
somewhere
in
between
right
now,
and
where,
who
the
hell
knows
Всё,
что
мне
нужно,
на
мне
засыпает
All
I
need
is
falling
asleep
on
me
Цени
пока
есть,
ведь
всё
исчезает
Cherish
while
you
have
it,
because
everything
disappears
Потом
не
жалей,
такая
ментальность
Don't
regret
it
later,
that's
the
mentality
Я
слишком
молод,
чтоб
думать
об
этом
I'm
too
young
to
think
about
it
Я
слишком
спешу,
хочу
знать
все
ответы
I'm
in
too
much
of
a
hurry,
I
want
to
know
all
the
answers
Мне
18
исполнилось
I
turned
18
Даже
не
знаю,
чем
это
закончится
Don't
even
know
how
this
will
end
Твоя
надежда
о
мне
уже
сгнила
Your
hope
for
me
has
already
rotted
Моя
мечта
только
стала
сильнее
My
dream
has
only
gotten
stronger
Думай
что
хочешь,
не
моё
дело
Think
what
you
want,
it's
none
of
my
business
Но
ты
поймёшь
только
после
общения
But
you'll
only
understand
after
communicating
Весь
негатив
на
альбоме
All
the
negativity
on
the
album
Я
вымысел,
будто
твой
внутренний
голос
I'm
a
figment
of
your
imagination,
like
your
inner
voice
Делаю
то,
что
хочу
и
эмоции
I
do
what
I
want
and
emotions
Выплеснул
будто
художник
на
холст
I
pour
out
like
an
artist
on
a
canvas
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lavr Savitskiy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.