PUP - Reservoir - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни PUP - Reservoir




Took a path to the top of the mountain
Прошел путь к вершине горы.
You walk forever just to meet me at the reservoir
Ты идешь навечно, чтобы встретить меня у водоема.
Out of luck, out of money, take your clothes off
Не повезло, не хватает денег, раздевайся.
Meet me at the reservoir
Встретимся у водохранилища.
Meet me at the reservoir
Встретимся у водохранилища.
Meet me at the reservoir
Встретимся у водохранилища.
I guess you live and you learn
Думаю, ты живешь и учишься.
I guess you'll get what you deserve
Думаю, ты получишь то, что заслуживаешь.
You're on your own
Ты сам по себе.
I'm letting go at the reservoir
Я отпускаю тебя на водохранилище.
You're sinking like a stone
Ты тонешь, как камень.
We had it all and it fell apart
У нас было все, и все развалилось на части.
You only want it when you're bored with the quarry
Ты хочешь этого, только когда тебе надоедает карьер.
I only want it when I'm wasted at the reservoir
Я хочу этого только тогда, когда трачу впустую на водохранилище.
Out of touch, out of loving, the edge is coming and I'm wasted at the reservoir
Из-за прикосновений, из-за любви, край приближается, и я впустую в водохранилище.
My lungs are killing me, I didn't even get high
Мои легкие убивают меня, я даже не под кайфом.
Forget longevity, we're just tryin' to get by
Забудь о долголетии, мы просто пытаемся выжить.
It isn't apathy, I just don't care if I die
Это не апатия, мне просто все равно, умру ли я.
My lungs are killing me, I didn't even get high
Мои легкие убивают меня, я даже не под кайфом.
You're on your own
Ты сам по себе.
I'm letting go at the reservoir
Я отпускаю тебя на водохранилище.
You're sinking like a stone
Ты тонешь, как камень.
We had it all and it fell apart
У нас было все, и все развалилось на части.
What did you expect?
Чего ты ожидал?
Ohh at the reservoir, you're sinking like a stone
О-О, у водоема, ты тонешь, как камень.
I'm letting go
Я отпускаю тебя.
It's never pleasure, it's always work
Это никогда не удовольствие, это всегда работа.
Meet me at the reservoir
Встретимся у водохранилища.
Meet me at the reservoir
Встретимся у водохранилища.
I guess you live and you learn
Думаю, ты живешь и учишься.
I guess you'll get what you deserve
Думаю, ты получишь то, что заслуживаешь.
You're on your own
Ты сам по себе.
I'm letting go at the reservoir
Я отпускаю тебя на водохранилище.
You're sinking like a stone
Ты тонешь, как камень.
We had it all and it fell apart
У нас было все, и все развалилось на части.
What did you expect?
Чего ты ожидал?
Ohh at the reservoir, you're sinking like a stone
О-О, у водоема, ты тонешь, как камень.
I'm letting go, I will stay afloat
Я отпускаю, я останусь на плаву.





Авторы: SLADKOWSKI STEVEN RYAN, CHUMAK NESTOR VOLODYMYR, BABCOCK STEFAN PATRICK, MYKULA ZACHARY IVAN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.