Pure feat. Cloud King - Забытый Дневник - перевод текста песни на немецкий

Забытый Дневник - Pure , Cloud King перевод на немецкий




Забытый Дневник
Das vergessene Tagebuch
pi-pi-pixie squad
pi-pi-pixie squad
Tokyo
Tokio
Она так смотрит и милыми глазами, но я узнал этот опасный взгляд
Sie schaut so mit ihren süßen Augen, aber ich erkannte diesen gefährlichen Blick.
Она так видимо хочет играть, но осталось играть всего час
Sie will anscheinend so sehr spielen, aber es bleibt nur noch eine Stunde zum Spielen.
Я знаю, что хочет ко мне домой, но я позвал её всего на чай
Ich weiß, dass sie zu mir nach Hause will, aber ich habe sie nur auf einen Tee eingeladen.
Нашел свой забытый дневник, и увидел все свои мечты и страдания
Ich fand mein vergessenes Tagebuch und sah all meine Träume und Leiden.
Забытый дневник и забытые чувства
Vergessenes Tagebuch und vergessene Gefühle.
Ему рассказал, как мне было грустно
Ihm erzählte ich, wie traurig ich war.
Забытый дневник в сердце давно все пусто
Vergessenes Tagebuch, im Herzen ist längst alles leer.
Я бы тебя съел, но у меня нет вкуса
Ich würde dich fressen, aber ich habe keinen Geschmack.
Писать могу вечно бумага и ручка
Schreiben kann ich ewig, Papier und Stift.
Забытый дневник - это моё искусство
Vergessenes Tagebuch das ist meine Kunst.
Рассказал ему как люблю до безумства
Erzählte ihm, wie wahnsinnig ich sie liebe.
Снова я вспомнил, сидели в дискорде, увидел её
Wieder erinnerte ich mich, wir saßen im Discord, ich sah sie.
Задрожали ноги, я помню всё в лифте, как были с тобою
Die Beine zitterten, ich erinnere mich an alles im Aufzug, wie wir zusammen waren, du und ich.
Мы с ней целуемся, вены облиты кровью
Wir küssen uns, die Venen sind mit Blut getränkt.
Никто не знает, кроме тебя дневник о моей боли
Niemand weiß außer dir, Tagebuch, von meinem Schmerz.
Никто не помнит, я сам всё забыл
Niemand erinnert sich, ich selbst habe alles vergessen.
Сейчас, чтобы сказать, дневник свой открыл
Jetzt, um es zu sagen, öffnete ich mein Tagebuch.
Сказала, что любит, но был я один
Sie sagte, sie liebt mich, aber ich war allein.
Я думал тогда, что всё раз полюбил
Ich dachte damals, ich hätte mich ein für alle Mal verliebt.
Ещё раз полюбил, ещё раз полюбил
Noch einmal verliebt, noch einmal verliebt.
Не могу я найтись, хоть и двери открыл
Ich kann mich nicht finden, obwohl ich die Türen geöffnet habe.
Я могу убить себя, бля, нету причин
Ich könnte mich umbringen, verdammt, es gibt keine Gründe.
Извини, я забыл, кто мне раны лечил
Entschuldige, ich habe vergessen, wer meine Wunden heilte.
Я помню что написал там, да-да я уеду назад
Ich erinnere mich, was ich dort schrieb, ja-ja, ich werde weggehen.
Ты больше меня не увидишь, иду к чему давно мечтал
Du wirst mich nicht mehr sehen, ich gehe zu dem, wovon ich lange geträumt habe.
Я знаю что ты одна, мой дневник мне всё рассказал
Ich weiß, dass du allein bist, mein Tagebuch hat mir alles erzählt.
Я не вернусь, я закончу историю
Ich werde nicht zurückkehren, ich beende die Geschichte.
Я помню что написал там, да-да я уеду назад
Ich erinnere mich, was ich dort schrieb, ja-ja, ich werde weggehen.
Ты больше меня не увидишь, иду к чему давно мечтал
Du wirst mich nicht mehr sehen, ich gehe zu dem, wovon ich lange geträumt habe.
Я знаю что ты одна, мой дневник мне всё рассказал
Ich weiß, dass du allein bist, mein Tagebuch hat mir alles erzählt.
Я не вернусь, я закончу историю
Ich werde nicht zurückkehren, ich beende die Geschichte.





Авторы: даниил александрович ильин, а с лукьянчиков


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.