PUSHIM,RHYMESTER,HOMEMADE家族,マボロシ,MayJ. - I Say Yeah! (Dancehall Mix) - перевод текста песни на немецкий




I Say Yeah! (Dancehall Mix)
I Say Yeah! (Dancehall Mix)
What′s your dream? 教えて
Was ist dein Traum? Sag es mir
I have a dream この手で
Ich habe einen Traum, mit diesen Händen
A mi tell you my story
A mi erzähle dir meine Geschichte
"One day" 父からのプレゼント
"Eines Tages" ein Geschenk von meinem Vater
"One song" 聴いてすぐ突然
"Ein Lied" hörte ich und plötzlich
"One shock" この出会いは必然
"Ein Schock" diese Begegnung war Schicksal
Now I sing a song "ONE LOVE ONE HEART"
Now I sing a song "ONE LOVE ONE HEART"
Oh、この先もずっと 歌がある
Oh, auch in Zukunft wird es immer Lieder geben
I Say Yeah! (I Say Yeah!)×4
I Say Yeah! (I Say Yeah!)×4
Put your hands up in da sky now!
Hebt eure Hände in den Himmel jetzt!
Shake your ass like「ティナタ・ナー」
Schwingt euren Hintern wie "Tina Ta-Na"
音楽を通して会話だ スピーカー限界までTurn it up!
Durch Musik kommunizieren wir, dreht die Lautsprecher bis zum Limit auf!
And don't stop da music 世界中に NeOなSITEから直送便
Und stoppt die Musik nicht, weltweit direkt von einer NeO-SITE geliefert
そうそうないSo Niceなコラボ
So eine coole Kollaboration gibt's selten
Don′t you wanna sing along!?(I Say Yeah!)
Willst du nicht mitsingen!?(I Say Yeah!)
ウッセーの優先 オマエのブルーデイ 吹き飛ばすメンツ
Priorität ist Spass, dein Blue Day wird weggeblasen
"Good Music"に新しい視点 こいつぁ偶然じゃなくて趨勢
"Gute Musik" bringt neue Perspektiven, das ist kein Zufall, sondern Trend
ネクスト10年もブーム! 余裕で
Die nächsten 10 Jahre werden boomen! Kein Problem
世界の銃声も消すボリュームで
Mit einer Lautstärke, die sogar Schüsse übertönt
ずっと「にくまれそうなニューフェイス」
Immer noch "dieses nervige Newcomer-Gesicht"
ぶって シレッと言うぜ(I Say Yeah!)
Cool gesagt, ganz lässig (I Say Yeah!)
十代の頃から四六時中 明け暮れ 夢はいつだって宙
Seit meiner Teenagerzeit, rund um die Uhr, träumte ich immer vom Himmel
なかなか届かず 五里霧中になっても辞めずに
Kam nicht näher, selbst im Nebel gab ich nicht auf
ここまでずっとやってこれた
Hab es bis hierher geschafft
それは10年後も変わらず 俺は自由にもっと音楽を愛して
Auch in 10 Jahren bleibt es gleich, ich liebe die Musik noch mehr
こいつと心中(I Say Yeah!)
Und gehe mit ihr unter (I Say Yeah!)
レコ-ド買い漁ったTeenage days(Way Back!)
Teenage days, als ich Schallplatten sammelte (Way Back!)
ボーッとしてりゃ時代は容赦なくCD, MDへ(Wake Up!)
Und plötzlich wechselte die Zeit gnadenlos zu CD, MD (Wake Up!)
アッてな間にちっちゃなメディアん中のDATA(Play Back!)
Schon waren Daten auf winzigen Medien (Play Back!)
でもいまだにそいつにRockされんだ
Aber ich rocke immer noch damit
ほらHe Say, She Say(I Say Yeah!)
Hörst du? He Say, She Say (I Say Yeah!)
I Say Yeah! (I Say Yeah!)×4
I Say Yeah! (I Say Yeah!)×4
Dear my friend 落ち込んでないで
Lieber Freund, sei nicht entmutigt
Go ahead 目の前に Your way
Geh voran, vor dir liegt dein Weg
君のOne Life 楽しんでいて
Genieße dein One Life
君のOne dream 信じていて
Glaube an deinen One Dream
君のOne story 刻んで
Präge dir deine One Story ein
これからもずっと I Say Yeah!
Für immer werde ich sagen: I Say Yeah!
背後をとって差す 昨日、今日と明日
Die Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft verbinden sich
希望を照らす 理想郷目指す
Erleuchten Hoffnung, streben nach Utopia
挑む未曾有の限度へ つなぐ幾多の仲間の点と線
Fordern ungeahnte Grenzen heraus, verbinden Punkte und Linien von Freunden
一期一会の同士集まって 十年経って
Gleichgesinnte treffen sich einmalig, nach zehn Jahren
気取って交わす最敬礼に代わってカマすは(I Say Yeah!)
Statt verstelltem Gruß kommt ein lässiges (I Say Yeah!)
I Say Yeah! (I Say Yeah!)×4
I Say Yeah! (I Say Yeah!)×4
死ぬまでずっとMCでいいの
Bis zum Tod MC sein, ist das okay?
生まれ変わってもマイクロフォン・ヒーロー
Selbst in einem neuen Leben bleibe ich ein Mikrofon-Held
どんなジャンルもMix on da table! Now DJ!
Jedes Genre gemischt auf dem Tisch! Now DJ!
GO GO GO GO DJ JIN! GO GO GO GO U-ICHI!!
GO GO GO GO DJ JIN! GO GO GO GO U-ICHI!!
きっとこの先も 歌ってるんだろうな、一生
Bestimmt werde ich auch in Zukunft singen, mein ganzes Leben
喉がかれるまで Everybody sing along!!
Bis die Stimme versagt, Everybody sing along!!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.