PUSHIM - SURVIVAL FUTURE - перевод текста песни на немецкий

SURVIVAL FUTURE - PUSHIMперевод на немецкий




SURVIVAL FUTURE
ÜBERLEBENSZUKUNFT
Hey, generations!
Hey, Generationen!
一人一人の力が重なるSession!
Die Kraft eines jeden vereint sich in dieser Session!
We're gonna make our future
Wir werden unsere Zukunft gestalten
眼差しはいつもgo straight
Der Blick immer geradeaus
たぐり寄せるようにゴールヘ
Wie gezogen strebe ich dem Ziel entgegen
はじまったばかりさlong way
Es hat erst begonnen, ein langer Weg
立ち止まればいっそ遠くへ
Wenn ich stehen bleibe, rückt es in die Ferne
Someday この手に掴みとるまで
Eines Tages, bis ich es mit diesen Händen greife
Day by day この目で見つけだすmy place
Tag für Tag suche ich mit diesen Augen meinen Platz
※ビルの谷間に集まるアニマル
※Tiere, die sich in den Schluchten der Gebäude sammeln
空を見上げて眠れぬ日もある
An manchen Tagen blicken sie hoch zum Himmel und finden keinen Schlaf
そんな時は Give me ya call. My friends!※
In solchen Momenten, gib mir deinen Ruf, meine Freunde!※
※知ってるかい?
※Weißt du es?
We are survival future
Wir sind die Überlebenszukunft
誰も止められない
Niemand kann uns aufhalten
We are survival future
Wir sind die Überlebenszukunft
夢は向かえに来ない
Träume kommen nicht von allein
ならば行くしかない
Also müssen wir zu ihnen gehen
朝昼そして all night
Tag und Nacht, rund um die Uhr
We're gonna make our future※
Wir werden unsere Zukunft gestalten※
I know you know
Ich weiß, du weißt
地上をも動かせる力
Die Kraft, die selbst die Erde bewegen kann
"Like an earth quake"
"Wie ein Erdbeben"
例えば私ならこの声で伝えよう
Zum Beispiel, ich selbst mit dieser Stimme will ich es überbringen
"Singer pushim sing along"
"Sängerin Pushim singt mit"
我らは未来へと歌い手をたたけ
Wir klatschen den Sänger auf dem Weg in die Zukunft
Let's get to do it
Lass es uns tun
Let's get to do it
Lass es uns tun
その時さ yeah!
Jetzt ist die Zeit, yeah!
Up and down まるでこの音符のように
Auf und ab, wie diese Noten hier
One more chance また歌い直せばいい
Noch eine Chance einfach noch einmal singen
羽はないけどはばたくこの身は
Ohne Flügel, aber dieser Körper schwingt sich auf
地に足つけてさえずる小鳥さ
Fest auf dem Boden, zwitschernd wie ein Vogel
聴こえたなら Say my name. My friends!
Wenn du es hörst, sag meinen Namen, meine Freunde!
(※くり返し×3)
(※Wiederholung ×3)





Авторы: Pushim, N.noda, n.noda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.