PUSHIM - Sekai No Dokokade - перевод текста песни на немецкий

Sekai No Dokokade - PUSHIMперевод на немецкий




Sekai No Dokokade
Irgendwo auf der Welt
世界の何処かで逢いましょう
Lass uns irgendwo auf der Welt treffen
時代の変化に耐えましょう
Lass uns den Wandel der Zeiten ertragen
そんな僕ら
Solche wie wir
まだ探している居場所
Suchen noch unseren Platz
突然の異常気象
Plötzliches extremes Wetter
天の仕業 oh Lord
Ein Werk des Himmels, oh Herr
好きな歌
Mein Lieblingslied
ずっと聴いてたteenage
Das ich als Teenager immer hörte
グッと来るmy vintage
Mein Vintage, das mich berührt
月の下
Unter dem Mond
吐き出したくて遠吠え
Wollte ich es herausheulen, ein fernes Heulen
いつか自分に届け
Möge es mich eines Tages erreichen
ここから見える先
Was ich von hier aus sehen kann
幸せまでの距離
Die Entfernung zum Glück
あと何マイル?
Wie viele Meilen noch?
試されるmy life
Mein Leben wird geprüft
もう少し ほんの少し
Noch ein wenig, nur ein klein wenig
I believe in myself
Ich glaube an mich
心の傷の箇所
Die Stelle der Wunde im Herzen
誰にも見えないでしょ?
Kann niemand sehen, oder?
もがく夜も oh no
Auch Nächte des Kampfes, oh nein
愛してる人
Die Person, die ich liebe
背中を向けた過去
Die Vergangenheit, der ich den Rücken kehrte
夢の続き please give it one more...
Die Fortsetzung des Traums, bitte gib mir noch eine...
誰も来た
Auf dem Weg, den jeder ging,
道で得た what a big loveで
fand ich, was für eine große Liebe
優しさに触れ泣いたっけ
Ich weinte, berührt von Güte
星の下
Unter den Sternen
願い事はひとつで
Ist mein Wunsch nur einer
皆んな幸せになれ
Mögen alle glücklich werden
ここから見える先
Was ich von hier aus sehen kann
幸せまでの距離
Die Entfernung zum Glück
あと何マイル?
Wie viele Meilen noch?
試される my life
Mein Leben wird geprüft
もう少し ほんの少し
Noch ein wenig, nur ein klein wenig
I believe in myself
Ich glaube an mich
傷付いて知る One day
Verletzt zu werden und eines Tages zu wissen
この日々なんかいつしか
Diese Tage werden irgendwann
悲しみの後先 Time goes by
Vor und nach der Traurigkeit, die Zeit vergeht
たまにステップを変えて
Manchmal den Schritt ändern
何があっても前へ
Was auch immer geschieht, vorwärts
One Two Three, One Two Three...
Eins Zwei Drei, Eins Zwei Drei...
I Believe in myself
Ich glaube an mich
ここから見える先
Was ich von hier aus sehen kann
幸せまでの距離
Die Entfernung zum Glück
あと何マイル?
Wie viele Meilen noch?
試されるmy life
Mein Leben wird geprüft
もう少し ほんの少し
Noch ein wenig, nur ein klein wenig
I believe in myself
Ich glaube an mich
I believe in myself...
Ich glaube an mich...
世界の何処かで逢いましょう
Lass uns irgendwo auf der Welt treffen
時代の変化に耐えましょう
Lass uns den Wandel der Zeiten ertragen





Авторы: H.tanaka, Pushim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.