Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夕陽 (instrumental)
Abendrot (instrumental)
夕陽-PUSHIM
Abendrot-PUSHIM
どこまでも海
Weit
hinaus
das
Meer
遥か遠くに
In
die
Ferne
seh’
ich
思いを馳せ
妙に
Gedanken
schweifen
und
spür’
せつないよ
why
oh
why?
dieses
Weh,
why
oh
why?
つらい時も
Schwere
Zeiten
auch
いつかを信じて
doch
ich
glaub’
an
morgen
生きてきた
my
life
leb’
ich
weiter,
my
life
Life
still
goes
on
Life
still
goes
on
Ah
かなしみは
訪れて
Ah,
die
Trauer
kommt
und
この身は
痛みを覚えた
berührt
mich,
macht
mich
verletzlich
明日は
小さな幸せが
Morgen
vielleicht,
wird
ein
kleines
Glück
舞いおりるように
zu
mir
niederwehen
I
say
hey
hey
It's
ok
k
k
I
say
hey
hey
It's
ok
k
k
It's
alright
right
right
It's
alright
right
right
So
今
揺れてる地球
So
jetzt,
diese
wankende
Welt
はじまる
something
new
beginnt
etwas
neu
変わりゆく
時の狭間で肩上げ歩く
Im
Wandel
der
Zeit,
mit
erhobenen
Schultern
geh’
ich
人の波を
渡る技も
Die
Menschenmenge,
wie
man
sie
durchquert,
知らないけれど
weiß
ich
zwar
nicht,
doch
やってきた
my
life
ich
kam
bis
hier,
my
life
Life
still
goes
on
Life
still
goes
on
Ah
よろこびは
穏やかで
Ah,
die
Freude
ist
so
sanft,
涙がひとつこぼれた
eine
Träne
rinnt
herab
明日は
小さな幸せが
Morgen
vielleicht,
wird
ein
kleines
Glück
舞いおりるように
zu
mir
niederwehen
I
say
hey
hey
It's
ok
k
k
I
say
hey
hey
It's
ok
k
k
It's
alright
right
right
It's
alright
right
right
幸せが
舞いおりるように
Ein
kleines
Glück,
das
niederweht
I
say
hey
hey
It's
ok
k
k
I
say
hey
hey
It's
ok
k
k
It's
alright
right
right
It's
alright
right
right
My
life
still
goes
on
My
life
still
goes
on
Never
goes
back
Never
goes
back
傷ついた心の向かう方角
Die
Richtung,
wohin
mein
verletztes
Herz
sich
wendet
雲の切れ間に射し込む光
Lichtstrahlen
brechen
durch
die
Wolken
とりあえず
前に前に
Einfach
nur
vorwärts,
weiter,
この広い世界で一人
In
dieser
weiten
Welt,
allein,
今、瞳に滲んだ
sunset
jetzt
in
meinen
Augen,
der
Sunset
雨のち曇り晴れ
Regen,
dann
Wolken,
dann
klar
つらい時も
孤独な日々も
Schwere
Zeiten
auch,
einsame
Tage
lang,
自分を信じて
生きてきた
my
life
doch
ich
glaub’
an
mich,
leb’
ich
weiter,
my
life
Life
still
goes
on
Life
still
goes
on
この身は
痛みを覚えた
berührt
mich,
macht
mich
verletzlich
明日は
小さな幸せが
Morgen
vielleicht,
wird
ein
kleines
Glück
舞いおりるように
zu
mir
niederwehen
Ah
よろこびは
穏やかで
Ah,
die
Freude
ist
so
sanft,
涙が
ひとつこぼれた
eine
Träne
rinnt
herab
明日は
小さな幸せが
Morgen
vielleicht,
wird
ein
kleines
Glück
舞いおりるよう
zu
mir
niederwehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pushim, H.tanaka, h.tanaka
Альбом
Yuhi
дата релиза
10-10-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.