PUSHIM - 真夏の雨 - перевод текста песни на английский

真夏の雨 - PUSHIMперевод на английский




真夏の雨
Summer Rain
遥か遠くに 揺れて君は眠るだけ
So far away Swaying you only sleep
ひと雨来そうだ もうこれで終わりにする
It looks like rain Soon this will be over
事も出来るよ
I can do it, too
足掻(あが)いても無駄さ 探しても駄目さ
No matter how hard you struggle It's useless to search
何も 聞こえやしないだろう
Nothing You probably won't hear it
さあ おいでよ
Come on
きっと もっと 高い場所に行ける
Surely we can go to a higher place
立ち上がるなら
If you stand up
何度でもほら 相手になる
I'll always be there for you
遥か遠くに 揺れる陽炎
So far away Shimmering haze
君は夢を彷徨って
Now You're wandering through dreams
悲しいほどに 何も出来ない身体
A body so sad That it can't do anything
降り出した雨に 打たれて眠るだけ
I just get drenched in the rain that starts falling and sleep
無い物ねだりの その目はまだ希望を
Those eyes that beg for something you don't have still
捨ててないだろ
Haven't given up hope, have they?
諦めないこと それもまた君が持てる
Not giving up is also something you can have
僅かな答えだから
Because it's a small answer
さあ おいでよ
Come on
きっと もっと 「楽しい」場所に行ける
Surely we can go to a more "fun" place
どこかで聞いた
Somewhere I've heard
言葉が胸を よぎるけれど
The words linger in my heart
例えば君の 全て奪って
For example, by taking everything from you
何もかも儚い夢だと
That everything is just a fleeting dream
とどめを刺して これで終わりにしよう
I'll finish you off and end it all
光る稲妻に 目を閉じて
I close my eyes to the lightning
遥か遠くに 揺れる陽炎
So far away Shimmering haze
君は夢を彷徨って
Now You're wandering through dreams
悲しいほどに 何も出来ない身体
A body so sad That it can't do anything
降り出した雨に 抱かれて眠るだけ
I just get drenched in the rain that starts falling and sleep
このまま
Just like this
ひとりきり
All alone
さよなら
Goodbye
降り出した雨に 抱かれて眠るだけ
I just get drenched in the rain that starts falling and sleep





Авторы: Nokko*, 土橋 安騎夫, nokko*, 土橋 安騎夫


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.