PUSHITALE - Голограмма - перевод текста песни на немецкий

Голограмма - PUSHITALEперевод на немецкий




Голограмма
Hologramm
Как странно, её глаза сияют как голограмма
Wie seltsam, ihre Augen leuchten wie ein Hologramm
Я не знаю зачем она мне писала
Ich weiß nicht, warum sie mir geschrieben hat
Наши чувства как волны не постоянны
Unsere Gefühle sind wie Wellen, nicht beständig
Я знаю
Das weiß ich
Как странно, её глаза сияют как голограмма
Wie seltsam, ihre Augen leuchten wie ein Hologramm
Я не знаю зачем она мне писала
Ich weiß nicht, warum sie mir geschrieben hat
Наши чувства как волны не постоянны
Unsere Gefühle sind wie Wellen, nicht beständig
Я знаю
Das weiß ich
Каждый weekend один и тот же сон, кэш дал повод
Jedes Wochenende der gleiche Traum, Cash gab Anlass
Не думать о проблемах прошлого, я дал фору
Nicht an Probleme der Vergangenheit zu denken, ich gab Vorsprung
Однажды мысли разобьют меня, молись богу
Einst werden Gedanken mich zerbrechen, bete zu Gott
Все мои крики щас типа как гром в непогоду
Alle meine Schreie jetzt wie Donner im Unwetter
И это не странно, я просто разбалован малость
Und das ist nicht seltsam, ich bin nur ein wenig verwöhnt
И я не раз ошибался
Und ich habe mich oft geirrt
И ты во мне ошибайся, прошу
Und irr dich in mir, ich bitte dich
Ведь нам так будет гораздо лучше (гораздо лучше)
Denn für uns wird es so viel besser sein (viel besser)
Как странно, её глаза сияют как голограмма
Wie seltsam, ihre Augen leuchten wie ein Hologramm
Я не знаю зачем она мне писала
Ich weiß nicht, warum sie mir geschrieben hat
Наши чувства как волны не постоянны
Unsere Gefühle sind wie Wellen, nicht beständig
Я знаю
Das weiß ich
Так странно
So seltsam
Слышать, видеть, но не понимать тебя
Dich zu hören, zu sehen, doch nicht zu verstehen
Lip sync не уловил, но как мне называть тебя
Liplingsync nicht erfasst, doch wie soll ich dich nennen
Пальцы на голограмме, я хочу обнять тебя
Finger auf dem Hologramm, ich möchte dich umarmen
Сейчас пишу альбом, захочешь, будет про тебя
Schreibe jetzt ein Album, wenn du willst, wird es über dich sein
Пойдём под дождь и просто забудем о ссорах заново
Lass uns in den Regen gehen und Zank einfach neu vergessen
Был для тебя как лёд в стакане с
War für dich wie Eis im Glas mit Colab
Ты для меня урок, прости, я не люблю экзамены
Du bist für mich eine Lektion, sorry, ich mag keine Prüfungen
Любить не мой конёк, поэтому меняю паттерны
Lieben ist nicht mein Ding, darum ändere ich Muster
Как странно, её глаза сияют как голограмма
Wie seltsam, ihre Augen leuchten wie ein Hologramm
Я не знаю зачем она мне писала
Ich weiß nicht, warum sie mir geschrieben hat
Наши чувства как волны не постоянны
Unsere Gefühle sind wie Wellen, nicht beständig
Я знаю
Das weiß ich
Как странно, её глаза сияют как голограмма
Wie seltsam, ihre Augen leuchten wie ein Hologramm
Я не знаю зачем она мне писала
Ich weiß nicht, warum sie mir geschrieben hat
Наши чувства как волны не постоянны
Unsere Gefühle sind wie Wellen, nicht beständig
Я знаю
Das weiß ich
Странно
Seltsam
Наши чувства как волны не постоянны
Unsere Gefühle sind wie Wellen, nicht beständig





Авторы: максим мацнев, кирилл тришин


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.