Двигаешься
Wie du dich bewegst
То,
как
ты
двигаешься,
ты
разожгла
во
мне
пожар
Die
Art,
wie
du
dich
bewegst,
hat
ein
Feuer
in
mir
entfacht
Ты
же
все
видишь
сама,
я
на
пределе
сейчас
Du
siehst
es
doch
selbst,
ich
bin
jetzt
am
Limit
Я
хочу
ближе
тебя,
это
больше
чем
просто
азарт
Ich
will
dich
näher,
das
ist
mehr
als
nur
Nervenkitzel
От
тебя
все
без
ума,
детка,
ты
только
моя
Alle
sind
verrückt
nach
dir,
Baby,
du
gehörst
nur
mir
Но,
то,
как
ты
двигаешься,
ты
разожгла
во
мне
пожар
Aber
die
Art,
wie
du
dich
bewegst,
hat
ein
Feuer
in
mir
entfacht
Ты
же
все
видишь
сама,
я
на
пределе
сейчас
Du
siehst
es
doch
selbst,
ich
bin
jetzt
am
Limit
Я
хочу
ближе
тебя,
это
больше
чем
просто
азарт
Ich
will
dich
näher,
das
ist
mehr
als
nur
Nervenkitzel
От
тебя
все
без
ума,
детка,
ты
только
моя
Alle
sind
verrückt
nach
dir,
Baby,
du
gehörst
nur
mir
Ближе,
мне
нужно
ближе
чем
секс
от
тебя
Näher,
ich
brauche
dich
näher
als
Sex
von
dir
Дорогая,
закончились
силы
Liebling,
meine
Kräfte
sind
am
Ende
Скажешь,
можешь
ли
ты
терпеть
и
не
быть
как
все,
что
тогда
уходили
Sag
mir,
kannst
du
es
ertragen
und
nicht
wie
all
die
anderen
sein,
die
gegangen
sind
Сможешь
ли
ты
залечить
мои
раны,
что
те
суки
мне
причинили
Kannst
du
meine
Wunden
heilen,
die
mir
diese
Schlampen
zugefügt
haben
Ведь
девять
и
девять
процентов
моих
мыслей
будут
со
мною
в
могиле
Denn
neunundneunzig
Prozent
meiner
Gedanken
werden
mit
mir
im
Grab
sein
Скажи
прямо
щас,
пару
любых
фраз
Sag
mir
jetzt
direkt,
ein
paar
beliebige
Sätze
Что
заставит
взгляд
падать
на
тебя
Die
meinen
Blick
auf
dich
richten
lassen
Ангелы
кричат
чтоб
я
сделал
шаг
Engel
schreien,
dass
ich
einen
Schritt
machen
soll
Но
как
и
всегда
отойду
назад
Aber
wie
immer
werde
ich
zurückweichen
Я
твой
злейший
враг,
не
переживай,
ведь
тебе
не
причиню
вреда
Ich
bin
dein
schlimmster
Feind,
keine
Sorge,
ich
werde
dir
nicht
wehtun
Где
же
прошлый
я,
где
же
та
луна,
что
годами
освещала
берега
Wo
ist
mein
früheres
Ich,
wo
ist
der
Mond,
der
jahrelang
die
Ufer
beleuchtete
То,
как
ты
двигаешься,
ты
разожгла
во
мне
пожар
Die
Art,
wie
du
dich
bewegst,
hat
ein
Feuer
in
mir
entfacht
Ты
же
все
видишь
сама,
я
на
пределе
сейчас
Du
siehst
es
doch
selbst,
ich
bin
jetzt
am
Limit
Я
хочу
ближе
тебя,
это
больше
чем
просто
азарт
Ich
will
dich
näher,
das
ist
mehr
als
nur
Nervenkitzel
От
тебя
все
без
ума,
детка,
ты
только
моя
Alle
sind
verrückt
nach
dir,
Baby,
du
gehörst
nur
mir
Но,
то,
как
ты
двигаешься,
ты
разожгла
во
мне
пожар
Aber
die
Art,
wie
du
dich
bewegst,
hat
ein
Feuer
in
mir
entfacht
Ты
же
все
видишь
сама,
я
на
пределе
сейчас
Du
siehst
es
doch
selbst,
ich
bin
jetzt
am
Limit
Я
хочу
ближе
тебя,
это
больше
чем
просто
азарт
Ich
will
dich
näher,
das
ist
mehr
als
nur
Nervenkitzel
От
тебя
все
без
ума,
детка,
ты
только
моя
Alle
sind
verrückt
nach
dir,
Baby,
du
gehörst
nur
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: сабанцев александр, косалапов александр, топор антон, шашурин александр
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.