Текст и перевод песни PVP - Zrügg zum Glück
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zrügg zum Glück
Back to Happiness
We'
d
mi
mau
nümm
gsesch
mach
dr
nüt
drus
i
bring
der
öppis
mit
weni
zrüggchum
If
you
don't
see
me
for
a
while,
don't
worry,
I'll
bring
you
something
when
I
return
Egau
wiviv
sünde
verziehe
ha
nümme
gnue
zyt
gha
zum
schuude
beglyche
No
matter
how
many
sins
I've
forgiven,
I
haven't
had
enough
time
to
make
up
for
the
damage
Es
isch
aues
e
kreis
sache
chöme
uf
eim
zrügg
luege
geng
füre
aber
chume
geng
zrügg
Everything
is
a
circle,
things
come
back
to
you,
you
always
look
ahead
but
always
come
back
U
di
heimtückische
wo
sech
hei
drückt
müesse
z'himmurich
fürchte
dir
heit
eifach
kei
glück
And
the
treacherous
ones
who
have
pressed
themselves
must
fear
the
morning,
they
simply
have
no
luck
today
E
treue
soudat
u
bescheidene
soud
u
i
bereue
scho
tate
aber
verneine
wozue
A
loyal
soldier
and
a
modest
soul,
and
I
already
regret
actions,
but
deny
what
for
Ha
ne
gott
gsuecht
teil
heine
todgfluecht
i
irer
tobsucht
drbi
dänkend
es
chunt
scho
I
sought
a
God,
some
cursed
death,
in
their
madness,
thinking
it
would
come
anyway
Guet
wot
nüm
säge
würd
aues
gä
für
dä
momänt
uf
däm
fäud
ir
umgäbig
fo
bärn
nur
Good
doesn't
mean
anything
anymore,
I
would
give
everything
for
that
moment
on
that
feud,
your
surroundings
only
burn
Dä
ga
mitem
lächle
im
porträt
glohnt
hei
sech
paar
monät
die
drfür
potänt
The
one
with
the
smile
in
the
portrait
was
worth
a
few
months,
those
who
are
potent
for
it
We'
d
mi
mau
nümm
gsesch
mach
dr
nüt
drus
i
bring
der
öppis
mit
weni
zrüggchum
If
you
don't
see
me
for
a
while,
don't
worry,
I'll
bring
you
something
when
I
return
Egau
wiviv
sünde
verziehe
ha
nümme
gnue
zyt
gha
zum
schuude
beglyche
No
matter
how
many
sins
I've
forgiven,
I
haven't
had
enough
time
to
make
up
for
the
damage
Ma
cha
wähle
zwüsche
fäuder
wo
brach
lige
u
saftige
wise
sisch
e
fraag
voder
aasicht
You
can
choose
between
feuds
that
lie
fallow
and
juicy
meadows,
it's
a
question
of
perspective
Mit
chly
muet
wird
usme
chline
fisch
im
teich
mau
e
hei
imene
meer
vouer
muschle
With
a
little
courage,
a
small
fish
in
the
pond
will
one
day
become
a
shark
in
a
sea
full
of
muscles
Reglä
eis
i
schwümme
im
glück
ha
ke
freud
wes
nech
schlächt
geit
teil
hei
nüt
klar
Rule
one,
I
swim
in
happiness,
have
no
joy
when
things
go
badly
for
others,
some
have
nothing
clear
Ischs
fürse
schwär
z'teile
wei
di
abezie
doch
i
blibe
wini
bi
ha
ke
schadefreud
wird
mini
Is
it
difficult
for
them
to
share
because
of
the
relationship,
but
I
stay
as
I
am,
I
have
no
malicious
joy,
it
will
be
mine
Prinzipie
dürestiere
bi
um
di
haub
wäut
gfloge
und
zrügg
zu
da
most
real
i
breitsch
Principles
persevere,
I
have
flown
around
the
world
and
back
to
the
most
real,
I
spread
Nordsitte
vor
brügg
hüpf
hüpf
hüpf
u
bis
mi
gott
hout
i
tod
im
bett
ligg
gangi
steinigi
strasse
wi
uf
rotem
teppich
North
side
before
the
bridge,
hop
hop
hop
and
until
my
God
takes
me
in
death
in
bed,
I
walk
stony
roads
like
on
a
red
carpet
We'
d
mi
mau
nümm
gsesch
mach
dr
nüt
drus
i
bring
der
öppis
mit
weni
zrüggchum
If
you
don't
see
me
for
a
while,
don't
worry,
I'll
bring
you
something
when
I
return
Egau
wiviv
sünde
verziehe
ha
nümme
gnue
zyt
gha
zum
schuude
beglyche
No
matter
how
many
sins
I've
forgiven,
I
haven't
had
enough
time
to
make
up
for
the
damage
I
gloub
i
gibe
nid
aues
ämu
nid
gnue
für
was
mer
isch
wärt
gsi
läret
bier
a
bode
im
usgang
I
believe
I
don't
give
everything,
not
enough
for
what
I
was
worth,
I
learned
that
beer
is
on
the
floor
in
the
exit
Bevor
si
ganz
lär
si
für
mi
i
miechs
für
jede
vo
euch
ha
die
äbe
gliebt
gha
blödi
schprüch
Before
they
are
completely
empty,
for
me,
I
would
do
it
for
each
of
you,
I
have
loved
these
evenings,
stupid
sayings
Schpät
duss
bringe
läbe
i
quartier-strasse
cumulus
wueche
bringe
vilech
no
räge
Late
out,
living
in
quartier-strasse,
cumulus
weeks
maybe
still
bring
rain
Es
schmöcht
nach
abgas
vo
vespas
wo
verbirase
u
churz
hupe
für
d'kollegas
It
smells
like
exhaust
from
Vespas
that
buzz
by
and
honk
briefly
for
the
colleagues
Ei
clique
chlyklass
gib
nech
fride
mit
hät
me
wänd
söue
male
u
tags
i
schribe
gritzt
nüt
One
clique,
small
class,
give
yourself
peace,
we
should
have
painted
and
written
tags,
nothing
scratched
Wi
der
erscht
abe
im
summer
in
bärn
bis
bulle
chöme
wägem
lärm
vor
musig
uf
der
strass
Like
the
first
evening
in
summer
in
Bern
until
the
cops
come
because
of
the
noise
from
the
music
on
the
street
Oder
dfür
wo
brönne
mis
härz
i
flamme
dänke
di
name
Or
for
those
who
burn
my
heart
in
flames,
I
think
your
names
U
würd
s'der
nie
verrate
me
söue
wage
im
läbe
as
aues
ume
träge
bis
iz
grab
And
I
would
never
betray
you,
we
should
dare
to
carry
everything
in
life
until
the
grave
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.