Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre
que
tengas
mal
Когда
тебе
плохо,
El
Elías
te
salvará
Илья
тебя
спасёт,
Y
con
sus
lentes
y
pelona
te
И
своими
очками
и
лысиной
тебя
Paramos
en
la
gas
Остановились
на
заправке,
Brian
se
puso
a
pensar
Брайан
задумался,
Si
acaso
el
tanque
lleno
se
pondrá
Хватит
ли
денег
на
полный
бак.
Tú
siempre
estás
buscando
ese
lugar
Ты
вечно
ищешь
это
место,
Tú
siempre
estás
buscando
ese
lugar
Ты
вечно
ищешь
это
место,
Y
fijate
que
yo
no
quiero
И
учти,
что
мне
не
нужно
Nada
que
tú
me
des
Ничего,
что
ты
мне
дашь,
Ni
tus
zapatos
te
vas
a
poder
traer
Даже
свои
туфли
ты
не
сможешь
с
собой
забрать.
Disculpe
señorita
Простите,
сударыня,
Le
tengo
una
pregunta
У
меня
к
вам
вопрос,
Si
esa
ñora
de
allá
es
un
mariquita
Та
женщина
вон
там
- не
мужик
ли?
Tú
siempre
estás
buscando
ese
lugar
Ты
вечно
ищешь
это
место,
Tú
siempre
estás
buscando
ese
lugar
Ты
вечно
ищешь
это
место,
Y
fijate
que
yo
no
quiero
И
учти,
что
мне
не
нужно
Nada
que
tú
me
des
Ничего,
что
ты
мне
дашь,
Ni
tus
zapatos
te
vas
a
poder
traer
Даже
свои
туфли
ты
не
сможешь
с
собой
забрать.
Tú
siempre
estás
buscando
ese
lugar
Ты
вечно
ищешь
это
место,
Tú
siempre
estás
buscando
ese
lugar
Ты
вечно
ищешь
это
место,
Y
fijate
que
yo
no
quiero
И
учти,
что
мне
не
нужно
Nada
que
tú
me
des
Ничего,
что
ты
мне
дашь,
Ni
tus
zapatos
te
vas
a
poder
traer
Даже
свои
туфли
ты
не
сможешь
с
собой
забрать.
Elías
tú
nunca
paras
de
buscar
Илья,
ты
никогда
не
прекращаешь
искать,
Ese
lugar
nunca
paras
de
buscar
Это
место
ты
никогда
не
прекращаешь
искать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Vazquez Martinez, Jorge Garza De La Pena, Ricardo Trevino Chapa, Jose Madero Vizcaino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.