PXNDX - En el Vaticano - перевод текста песни на русский

En el Vaticano - PXNDXперевод на русский




En el Vaticano
В Ватикане
La vi por vez primera
Я увидел тебя впервые,
No éramos ni adolescentes
Мы были ещё детьми,
Ella será mi niña para siempre
Ты навсегда останешься моей девочкой,
Vestía falda a cuadros era de color celeste
На тебе была клетчатая юбка небесного цвета,
Yo traía mi sweater geek y un par de lentes
На мне был мой свитер "ботаника" и очки.
Éramos solo un par de niños
Мы были всего лишь парой детей,
No había problema conmigo
У меня не было никаких проблем,
Fui corriendo a contarle a mis amigos
Я побежал рассказать друзьям,
Entonces me sorprendí, nada ya tenía sentido
Тогда я был удивлён, всё потеряло смысл,
Luego me di cuenta que estaba perdido
Потом я понял, что потерялся
En el Vaticano
В Ватикане.
Todavía veo ese lugar
Я до сих пор вижу это место,
Como si esto fuera realidad
Как будто это было наяву,
Hace tanto tiempo
Так давно,
Todavía veo ese lugar
Я до сих пор вижу это место,
Como si esto fuera realidad
Как будто это было наяву,
Hace tanto tiempo
Так давно,
Hace tanto tiempo
Так давно,
Todavía la recuerdo
Я до сих пор помню тебя.
Y ahora adivinen qué yo regreso a él Vaticano
И теперь угадайте, что? Я вернулся в Ватикан,
Después de hace como veinte años
Спустя двадцать лет,
Y para mi sorpresa, la volví a ver ahí
И к моему удивлению, я снова увидел тебя там,
Y ahora por fin la conocí
И теперь я наконец-то познакомился с тобой.
Yo la invité a salir, claro me dijo que
Я пригласил тебя на свидание, конечно, ты сказала "да",
Quedamos de vernos en aquel café
Мы договорились встретиться в том кафе,
Y ya no qué pasó, pues ella nunca llegó
И я не знаю, что случилось, ведь ты так и не пришла,
Después de todo ella me plantó
В конце концов, ты меня продинамила
En el Vaticano
В Ватикане.
Todavía veo ese lugar
Я до сих пор вижу это место,
Como si esto fuera realidad
Как будто это было наяву,
Hace tanto tiempo
Так давно,
Todavía veo ese lugar
Я до сих пор вижу это место,
Como si esto fuera realidad
Как будто это было наяву,
Hace tanto tiempo
Так давно,
Hace tanto tiempo
Так давно,
Todavía la recuerdo
Я до сих пор помню тебя.





Авторы: Jorge Vazquez Martinez, Jorge Garza De La Pena, Ricardo Trevino Chapa, Jose Madero Vizcaino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.