PZK - Girl - перевод текста песни на немецкий

Girl - PZKперевод на немецкий




Girl
Mädchen
Pour une si belle jounée
Für einen so schönen Tag
Tu t'es fait belle
Hast du dich schön gemacht
Pour une si belle journee
Für einen so schönen Tag
Tu t'es fait fraiche
Hast du dich frisch gemacht
Depuis hier tu me fait la tete
Seit gestern bist du sauer auf mich
Mais j'sais bien que c'est éphémère
Aber ich weiß genau, das ist vergänglich
Depuis hier tu me fais la tete
Seit gestern bist du sauer auf mich
Mais tu sais bien que je t'aime
Aber du weißt genau, dass ich dich liebe
T'es un peu celle que je veut depuis tout petit
Du bist irgendwie die, die ich seit meiner Kindheit will
Une histoire d'amour un peu comme dans les films
Eine Liebesgeschichte, ein bisschen wie im Film
Le charme pour moi y'a que ça qui marche
Der Charme, für mich funktioniert nur das
ça m'fait quelque chose de bizarre
Das löst etwas Seltsames in mir aus
Girl, quand tes lèvres touchent les miennes le monde s'eveille tu m'emmènes au septième ciel
Mädchen, wenn deine Lippen meine berühren, erwacht die Welt, du bringst mich in den siebten Himmel
Girl, quand tes lèvres touchent les miennes
Mädchen, wenn deine Lippen meine berühren
C'est comme un reve
Ist es wie ein Traum
Tu me donne mondes et merveille
Du schenkst mir Welten und Wunder
Quand je te vois
Wenn ich dich sehe
Je te trouve si cool
Finde ich dich so cool
Tu es la première que j'ai reperé dans la foule
Du bist die Erste, die ich in der Menge entdeckt habe
On ira se marier vite fait a vegas
Wir werden schnell in Vegas heiraten
Dans la grande roue nos deux corps s'enlacent
Im Riesenrad umschlingen sich unsere beiden Körper
Je t'aime, t'es la rockeuse aux cheveux longs
Ich liebe dich, du bist die Rockerin mit den langen Haaren
Le cheval et de mon violon
Der Bogen meiner Geige
Tu es ma vie et mon propre plaisir
Du bist mein Leben und mein eigenes Vergnügen
Tu compresse mon temps avec un ratio infini
Du komprimierst meine Zeit mit einem unendlichen Verhältnis
Girl, quand tes lèvres touchent les miennes
Mädchen, wenn deine Lippen meine berühren
Le monde s'eveille tu m'emmènes au septième ciel
Erwacht die Welt, du bringst mich in den siebten Himmel
Girl, quand tes lèvres touchent les miennes
Mädchen, wenn deine Lippen meine berühren
C'est comme un reve
Ist es wie ein Traum
Tu me donne monde et merveille
Du schenkst mir Welt und Wunder
Girl, quand tes levres touchent les miennes le monde s'eveille tu m'emmènes au septieme ciel
Mädchen, wenn deine Lippen meine berühren, erwacht die Welt, du bringst mich in den siebten Himmel
Girl, quand tes levres touchent les miennes
Mädchen, wenn deine Lippen meine berühren
C'est comme un reve
Ist es wie ein Traum
Tu me donne monde et merveille
Du schenkst mir Welt und Wunder
J'adore quand tu poses la tete sur mon torse
Ich liebe es, wenn du deinen Kopf auf meine Brust legst
T'es le genre de fille qui décuple mes forces(maintenant j'suis trop fort)
Du bist die Art Mädchen, die meine Kräfte verzehnfacht (jetzt bin ich zu stark)
Mon elexir ma sources de jouvence
Mein Elixier, meine Quelle der Jugend
Je n'vieillirais pa si tu me donne ma chance
Ich werde nicht altern, wenn du mir meine Chance gibst
Girl, quand tes levres touchent les miennes
Mädchen, wenn deine Lippen meine berühren
Le monde s'eveille tu m'emmènes au septième ciel
Erwacht die Welt, du bringst mich in den siebten Himmel
Girl, quand tes levres touchent les miennes c'est comme un rêve tu me donne monde et merveille
Mädchen, wenn deine Lippen meine berühren, ist es wie ein Traum, du schenkst mir Welt und Wunder
Girl, quand tes lèvres touchent les miennes
Mädchen, wenn deine Lippen meine berühren
Le monde s'eveille tu m'emmènes au septième ciel
Erwacht die Welt, du bringst mich in den siebten Himmel
Girl, quand tes levres touchents les miennes
Mädchen, wenn deine Lippen meine berühren
C'est comme un rêve
Ist es wie ein Traum
Tu me donne monde et merveille
Du schenkst mir Welt und Wunder





Авторы: Nicolas Brisson, Dominique Vincent Gauriaud, Jurij Prette, Alberto Bof, Hugo Blondel, Florent Pyndhia, Clement Simpelaere


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.