Текст и перевод песни PZK - Mister Dingue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mister Dingue
Mister Crazy
Donc
si
t'es
chaud,
pète
un
plomb
sur
le
son!
So
if
you're
hot,
blow
a
fuse
on
the
sound!
Donc
si
t'es
chaud,
carnage
dans
la
maison!
So
if
you're
hot,
carnage
in
the
house!
Donc
si
t'es
chaud,
monte
le
niveau
d'la
sono!
So
if
you're
hot,
turn
up
the
sound
system!
Remue
ton
cul
de
bas
en
haut!
Shake
your
ass
from
bottom
to
top!
Ouais
ça
déglingue,
on
fait
trop
la
bringue!
Yeah,
it's
crazy,
we're
partying
too
hard!
Prouve
nous
que
t'es
- Danse!
- Un
Mister
Dingue!
Prove
to
us
that
you're
- Dance!
- A
Mister
Crazy!
Transpire,
rempli
de
scaux
d'sueur,
Sweat,
filled
with
buckets
of
sweat,
Ce
soir,
j'te
vois
pas!
I
can't
see
you
tonight!
Danse,
danse,
danse,
danse,
danse,
danse!
Dance,
dance,
dance,
dance,
dance,
dance!
Ce
mec
s'American
Pie!
This
guy's
American
Pie!
On
débarque
trop
bas
dans
ta
casse
We're
coming
in
too
low
in
your
box
Trop
pop,
trop
hot
Too
pop,
too
hot
Avec
une
sacrée
bande
de
potes!
With
a
real
gang
of
friends!
Empfire
les
filles
sont
en
chaeur,
les
mecs
n'en
peuvent
plus!
Empfire
the
girls
are
in
chorus,
the
guys
can't
take
it
anymore!
Ta
teuf
est
remplie
d'conneries
et
plaisir
garanti
Your
party
is
full
of
nonsense
and
pleasure
guaranteed
Lâche
toi
avec
les...
Let
go
with
the...
Din-din-din-din-din-dingue!
Cra-cra-cra-cra-cra-crazy!
Din-din-din-din-din-dingue!
Cra-cra-cra-cra-cra-crazy!
Mister
Dingue,
Mister
Dingue,
Mister
Dingue,
Mister
Dingue!
Mister
Crazy,
Mister
Crazy,
Mister
Crazy,
Mister
Crazy!
Dans
un
club
ou
dans
une
teuf,
In
a
club
or
at
a
party,
On
arrive
à
la
rescousse
We
come
to
the
rescue
Reste
cool
et
moove
comme
un
ouf!
Stay
cool
and
moove
like
crazy!
Claque
tout
ton
flouz!
Blow
all
your
money!
Ouais,
même
si
t'es
rousse
t'as
l'droit
d'remuer
ton
boule!
Yeah,
even
if
you're
a
redhead,
you
have
the
right
to
move
your
ball!
Met
du
fioul
et
fonce
danse
dans
la
foule!
Put
on
some
fuel
and
dance
with
the
crowd!
Fioul
- Que
on
t'rend
heureux
Fuel
- That
we
make
you
happy
Heurese-ment
il
y
a
un
groupe
de
barjos
pour
t'remettre
à
niveau!
Fortuna-tely
there's
a
group
of
nuts
to
get
you
back
on
track!
Tu
sais
qu'on
est
qu'on
est
trop
forts,
You
know
we're
too
strong,
Qu'on
t'fait
garder
la
forme!
That
we
keep
you
in
shape!
Pose
ta
candidature,
Apply
today,
Viens
que
je
t'encule!
Come
on
over,
let
me
fuck
you!
C'est
une
nouvelle
formule!
This
is
a
new
formula!
REFRAIN
(X2):
CHORUS
(X2):
Din-din-din-din-din-dingue!
Cra-cra-cra-cra-cra-crazy!
Din-din-din-din-din-dingue!
Cra-cra-cra-cra-cra-crazy!
Mister
Dingue,
Mister
Dingue,
Mister
Dingue,
Mister
Dingue!
Mister
Crazy,
Mister
Crazy,
Mister
Crazy,
Mister
Crazy!
Donc
si
t'es
chaud,
pète
un
plomb
sur
le
son!
So
if
you're
hot,
blow
a
fuse
on
the
sound!
Donc
si
t'es
chaud,
carnage
dans
la
maison!
So
if
you're
hot,
carnage
in
the
house!
Donc
si
t'es
chaud,
monte
le
niveau
d'la
sono!
So
if
you're
hot,
turn
up
the
sound
system!
Remue
ton
cul
de
bas
en
haut!
Shake
your
ass
from
bottom
to
top!
Oui,
bounce!
Yes,
bounce!
Avant
qu'il
n'soit
trop
tard!
Before
it's
too
late!
Ils
ont
trop
bu
on
les
ramène
en
They've
had
too
much
to
drink,
let's
take
them
back
in
Rien
d'mal,
c'es
juste
de
l'éclate!
Nothing
wrong,
it's
just
a
party!
Sacrée
soirée,
sois
un
sacré
cinglé!
Great
evening,
be
crazy!
Secouuue,
bouge!
Shake
it,
move
it!
A
fond
ton
boule!
With
all
your
might!
On
t'laisse
tout
l'reste
mais
pas
de
complexes!
We'll
leave
you
the
rest,
but
no
complexes!
Fais
claquer
tes
fesses
et
jump
diablesse!
Shake
your
ass
and
jump
like
the
devil!
Fais
comme
chez
toi:
Make
yourself
at
home:
Amuse-toi,
amuse-moi!
Have
fun,
entertain
me!
Monte
le
volume
je
veux
du
lourd!
Turn
up
the
volume,
I
want
something
heavy!
REFRAIN
(X3):
CHORUS
(X3):
Din-din-din-din-din-dingue!
Cra-cra-cra-cra-cra-crazy!
Din-din-din-din-din-dingue!
Cra-cra-cra-cra-cra-crazy!
Mister
Dingue,
Mister
Dingue,
Mister
Dingue,
Mister
Dingue!
Mister
Crazy,
Mister
Crazy,
Mister
Crazy,
Mister
Crazy!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jurij Prette, Dominique Gauriaud, Alberto Bof, Mendji Tebabes, Florent Pyndiah, Hugo Blondel, Clement Simpelaere
Альбом
PZK
дата релиза
16-10-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.