Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
always
have
a
blank
look
on
my
face
Ich
hab'
immer
'nen
leeren
Blick
im
Gesicht
Like
those
twins
in
that
hallway
in
the
Shining
Wie
diese
Zwillinge
im
Flur
in
"Shining"
"Come
Play
With
Us."
"Komm
spiel
mit
uns."
I'm
not
allowed
to
move
my
lips
Ich
darf
meine
Lippen
nicht
bewegen,
Because
my
singing
face
is
really
homely
Weil
mein
Gesicht
beim
Singen
echt
hässlich
ist
And
every
song
is
like
Baa
Baa
black
sheep,
Bingo
Was
his
name-o
Und
jeder
Song
ist
wie
"Baa
Baa
black
sheep",
"Bingo
Was
His
Name-o"
Let
it
snow,
somewhere
over
the
rainbow
"Let
it
snow",
"Somewhere
over
the
rainbow"
Was
that
wrong?
War
das
falsch?
I've
only
heard
of
those
four
songs
Ich
kenn
nur
diese
vier
Songs
Me
and
my
friends
are
all
Ich
und
meine
Freunde
sind
alles
Coupons,
Ramen
Gutscheine,
Ramen
Holding
up
the
dollar
store
Halten
den
Dollar-Laden
am
Laufen
2 buck
chuck
and
ballin'
on
a
dirty
floor,
we
don't
care
Billigwein
und
Ballern
auf
schmutzigem
Boden,
uns
egal
We're
aren't
caught
up
in
your
love
of
chairs
Wir
stecken
nicht
in
eurer
Stühle-Liebe
drin
And
we're
covered
in
boils
(boils)
Und
wir
sind
voller
Furunkel
(Furunkel)
We
get
in
fights
in
slo-mo
Wir
kämpfen
in
Zeitlupe
My
T.V.
only
picks
up
snow
Mein
TV
empfängt
nur
Rauschen
But
its
our
favorite
T.V.
show
Aber
das
ist
unsere
Lieblingsshow
Can
I
borrow
your
ruler
Kann
ich
dein
Lineal
leihen?
Your
pencils,
and
your
lunch
money.
Deine
Stifte
und
dein
Pausengeld.
And
maybe
your
glue,
your
glue,
your
glue,
your
glue
Und
vielleicht
deinen
Kleber,
deinen
Kleber,
deinen
Kleber,
deinen
Kleber
No,
aren't
you
on
M.T.V.No,
that's
a
different
Lorde,
altogether.
Nein,
bist
du
nicht
auf
MTV?
Nein,
das
ist
'ne
andere
Lorde,
ganz
anders.
I'm
really
poor.
Ich
bin
echt
arm.
I
can't
even
afford
Deck
Sealant.
Ich
kann
mir
nicht
mal
Terrassenversiegelung
leisten.
My
friends
and
I
we're
kind
of
gross
Meine
Freunde
und
ich,
wir
sind
irgendwie
eklig
We
punch
each
other
in
the
face
because
it's
funny
Wir
schlagen
uns
ins
Gesicht,
weil’s
lustig
ist
We
like
to
steal
a
hobo's
clothes
Wir
klauen
einem
Obdachlosen
die
Klamotten
And
pretend
we're
him
Und
tun
so,
als
wären
wir
er
And
beg
people
for
money
Und
betteln
Leute
um
Geld
an
And
everybody's
like
oh
that's
sad
here
have
a
couple
dollars
Und
alle
sagen
"Oh,
wie
traurig,
hier
hast
du
ein
paar
Dollar"
Can
I
take
you
to
a
homeless
shelter
"Kann
ich
dich
ins
Obdachlosenheim
bringen?"
We
need
cash
we're
raising
money
for
our
b'ball
team
Wir
brauchen
Kohle,
sammeln
für
unser
Basketballteam
And
then
we
spend
it
on
Und
dann
geben
wir's
aus
für
Hand
Bags,
Latte's
Handtaschen,
Lattes
Sweaters
for
my
Beagle
Pullis
für
meinen
Beagle
Fast
5 poster's
signed
by
Vin
Diesel
Fast-5-Poster,
signiert
von
Vin
Diesel
I
don't
care,
about
anything
but
my
hair
Mir
ist
egal,
alles
außer
meinen
Haaren
And
I'm
really
just
spoiled
(spoiled)
Und
ich
bin
einfach
nur
verwöhnt
(verwöhnt)
Trying
to
keep
some
indie
cred
Versuch',
mir
Indie-Cred
zu
bewahren
Showing
shots
of
dirty
beds
Zeig'
Fotos
von
dreckigen
Betten
While
I'm
hanging
with
Jay-Zed
Während
ich
mit
Jay-Z
rumhäng'
I'm
making
mad
Royalties
Ich
mach'
krasse
Royalties
Because
this
song
is
number
one
Weil
dieser
Song
Nummer
eins
ist
I'm
friends
with
Ja
Rule,
Ja
Rule,
Ja
Rule,
Ja
Rule
(MURDER)
Ich
befreundet
mit
Ja
Rule,
Ja
Rule,
Ja
Rule,
Ja
Rule
(MORD)
And
you
thought
that
I
was
deep.
Und
du
dachtest,
ich
wär'
tiefsinnig.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.