Текст и перевод песни PaP feat. Dflay - On a le Swagg
On a le Swagg
We Got the Swag
Cigare
à
la
lèvre
je
suis
OK,
Cigar
to
my
lips,
I'm
OK,
Des
bouffées
de
fumée
je
vois
ma
vie
s'envoler
uh!
Puffs
of
smoke,
I
see
my
life
fly
away,
uh!
Stouts
à
mon
poignet,
Stouts
on
my
wrist,
J'pense
à
tous
ces
classiques,
j'me
dis
ils
sont
paumés
orrr!
I
think
of
all
these
classics,
I
tell
myself
they're
lost,
orrr!
J'ai
mis
une
bonne
baffe
à
la
modestie,
j'suis
fort,
allez
dire!
I
slapped
modesty
hard,
I'm
strong,
go
tell!
J'veux
des
doubles
poneys;
cash
plein
les
poches,
I
want
double
ponies;
cash
full
pockets,
Ta
go
est
en
haleine
mais
j'aime
Your
girl
is
breathless
but
I
like
Les
femmes
natures,
pas
les
siliconées!
Natural
women,
not
silicone
ones!
Qu'est-ce
qu'tu
veux
qu'je
te
dise,
What
do
you
want
me
to
tell
you,
Je
dois
dealer
pour
bourrer
le
bide,
I
gotta
deal
to
fill
my
belly,
Je
les
kill
un
à
un
direct
avec
ou
sans
le
beat;
dis-le
dis-le,
Le
I
kill
them
one
by
one,
straight
with
or
without
the
beat;
say
it,
say
it,
Le
P
est
le
meilleur
mc
du
bled
(mof!);
P
is
the
best
mc
in
the
country
(mof!);
Faut
qu'je
revienne
dans
le
vif
du
sujet
non?
I
gotta
get
back
to
the
point,
right?
C'est
ça
le
swagg,
on
s'y
perd,
That's
the
swag,
we
get
lost
in
it,
Suis
plus
chaud
que
toi
reste
là
vocifères!
I'm
hotter
than
you,
stay
there
and
shout!
Tu
es
tendu?
Are
you
tense?
Tu
es
la
corde?
Are
you
the
rope?
Dis-donc
dégage
de
là,
barre-toi
et
ferme
la
porte!
Get
out
of
here,
get
lost
and
close
the
door!
It
is
what
it
is
man,
this
is
how
we
do
it
It
is
what
it
is
man,
this
is
how
we
do
it
Communauté
urbaine,
danger!
Urban
community,
danger!
On
a
le
swagg
man,
on
a
le
swagg
man,
uh
huh
yeah
We
got
the
swag
man,
we
got
the
swag
man,
uh
huh
yeah
On
a
le
swagg
man,
We
got
the
swag
man,
Si
t'as
pas
encore
entendu
saches
qu'on
a
le
swagg
man,
uh
huh
yeah
If
you
haven't
heard
yet,
know
that
we
got
the
swag
man,
uh
huh
yeah
On
a
le
swagg
man,
uh
yeah,
on
a
le
swagg
man
uh
huh
yeah
We
got
the
swag
man,
uh
yeah,
we
got
the
swag
man
uh
huh
yeah
On
a
le
swagg
man,
We
got
the
swag
man,
Si
tu
savais
pas
encore
saches
qu'on
a
le
swagg
man
uh
huh
yeah
If
you
didn't
know
yet,
know
that
we
got
the
swag
man
uh
huh
yeah
Uh
huh
yeah,
on
a
le
swagg
man,
uh
huh
yeah
on
a
le
swagg
Uh
huh
yeah,
we
got
the
swag
man,
uh
huh
yeah
we
got
the
swag
Et
même
quand
t'entends
nos
voices
tu
And
even
when
you
hear
our
voices
you
Sais
qu'on
a
le
swagg
man
uh
huh
yeah
Know
we
got
the
swag
man
uh
huh
yeah
Uh
huh
yeah,
on
a
le
swagg
man,
uh
huh
yeah
on
a
le
swagg
Uh
huh
yeah,
we
got
the
swag
man,
uh
huh
yeah
we
got
the
swag
Et
même
quand
t'entends
nos
voices
tu
sais
qu'on
a
le
swagg
man
uh
And
even
when
you
hear
our
voices
you
know
we
got
the
swag
man
uh
On
place
place
des
gimmicks,
fait
des
remix
ça
se
mérite;
We
place
place
gimmicks,
make
remixes,
it's
deserved;
Les
filles
pas
d'clash
insolite,
ça
nous
divise,
Girls,
no
unusual
clash,
it
divides
us,
ça
nous
brise
d'office;
it
breaks
us
down
right
away;
Trop
de
tape
qu'on
délivre
fait
qu'on
médite
sur
le
règne
des
streets,
Too
much
tape
we
deliver
makes
us
meditate
on
the
reign
of
the
streets,
On
casse
on
casse
on
finit,
We
break
we
break
we
finish,
On
joue
au
bowling
avec
les
filles
dociles
We
play
bowling
with
docile
girls
On
a
le
swagg
depuis
le
bas
âge,
Dflay,
Pa
We
got
the
swag
since
a
young
age,
Dflay,
Pa
P,
spécialistes
en
placage;
remarquables
kickeurs,
P,
specialists
in
plating;
remarkable
kickers,
Bouge
la
tête
p'tite
soeur,
en
douceur
on
casse
s'il
y
a
un
braquage
Move
your
head
little
sister,
gently
we
break
if
there's
a
robbery
Sur
scène
on
enflamme
la
foule
et
on
sait
manier
le
feu;
On
stage
we
ignite
the
crowd
and
we
know
how
to
handle
fire;
Qui
brûle
la
be-her
rejetée
dans
l'atmosphère;
en
vrai
mon
frère,
Who
burns
the
rejected
be-her
in
the
atmosphere;
for
real
my
brother,
Tellement
c'est
chaud,
le
corps
une
biosphère,
It's
so
hot,
the
body
a
biosphere,
Les
jaloux
se
font
rouler
comme
des
phacochères
The
jealous
ones
get
rolled
like
warthogs
On
a
le
swagg
comme
Fo'
We
got
the
swag
like
Fo'
Bauer,
cinquième
Élément;
la
création
est
un
élément,
Bauer,
Fifth
Element;
creation
is
an
element,
élément
déterminant
qui
guide
l'esprit,
aiguise
les
disques,
determining
element
that
guides
the
mind,
sharpens
the
discs,
Explique
les
faits,
maîtrise
les
textes,
Explains
the
facts,
masters
the
texts,
Corrige
les
textes,
c'est
nous
les
dominants
Corrects
the
texts,
we
are
the
dominants
It
is
what
it
is
man,
this
is
how
we
do
it
It
is
what
it
is
man,
this
is
how
we
do
it
Communauté
urbaine,
danger!
Urban
community,
danger!
On
a
le
swagg
man,
on
a
le
swagg
man,
uh
huh
yeah
We
got
the
swag
man,
we
got
the
swag
man,
uh
huh
yeah
On
a
le
swagg
man,
We
got
the
swag
man,
Si
t'as
pas
encore
entendu
saches
qu'on
a
le
swagg
man,
uh
huh
yeah
If
you
haven't
heard
yet,
know
that
we
got
the
swag
man,
uh
huh
yeah
On
a
le
swagg
man,
uh
yeah,
on
a
le
swagg
man
uh
huh
yeah
We
got
the
swag
man,
uh
yeah,
we
got
the
swag
man
uh
huh
yeah
On
a
le
swagg
man,
We
got
the
swag
man,
Si
tu
savais
pas
encore
saches
qu'on
a
le
swagg
man
uh
huh
yeah
If
you
didn't
know
yet,
know
that
we
got
the
swag
man
uh
huh
yeah
Uh
huh
yeah,
on
a
le
swagg
man,
uh
huh
yeah
on
a
le
swagg
Uh
huh
yeah,
we
got
the
swag
man,
uh
huh
yeah
we
got
the
swag
Et
même
quand
t'entends
nos
voices
tu
And
even
when
you
hear
our
voices
you
Sais
qu'on
a
le
swagg
man
uh
huh
yeah
Know
we
got
the
swag
man
uh
huh
yeah
Uh
huh
yeah,
on
a
le
swagg
man,
uh
huh
yeah
on
a
le
swagg
Uh
huh
yeah,
we
got
the
swag
man,
uh
huh
yeah
we
got
the
swag
Et
même
quand
t'entends
nos
voices
tu
sais
qu'on
a
le
swagg
man
uh
And
even
when
you
hear
our
voices
you
know
we
got
the
swag
man
uh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.