Paaco - ESTRELLA - перевод текста песни на русский

ESTRELLA - Paacoперевод на русский




ESTRELLA
ЗВЕЗДА
Plus rien ne sert de courir
Бежать больше нет смысла
Oh yeah
О да
La tempête m'a mit des coups oui
Буря нанесла мне удары, да
On s'répète qu'on pourra les couvrir
Мы твердим себе, что сможем их скрыть
Plus rien ne sert de courir
Бежать больше нет смысла
Oh yeah
О да
La tempête m'a mit des coups oui
Буря нанесла мне удары, да
On s'répète qu'on pourra les couvrir
Мы твердим себе, что сможем их скрыть
J'sors de mon trou noir au sec sous ma polaire
Выбираюсь из своей чёрной дыры, в сухости под своей толстовкой
La pluie fait couler ma peine démaquillée
Дождь смывает мою размытую боль
Des faux des commères bon je sais pas qui l'est
Ложь сплетниц, ну, я не знаю, кто лжет
J'peux l'anticiper mais j'peux pas l'deviner
Я могу предвидеть это, но не могу угадать
Centaine sont eux la nuit tout s'écroule
Сотня тех, у кого ночью всё рушится
Seuls dans la bre-cham les soirs ou c'est bre-som
Одни в бре-шам, вечерами, когда всё бре-сом
Contre des darons qui assénaient des coups
Против родителей, которые наносили удары
Seuls eux savent vraiment serrer les coudes
Только они по-настоящему знают, как держаться вместе
J'men souviens c'était très long
Я помню, это было очень долго
Seul dans la pénombre
Один в полумраке
je cogitais j'oubliais son prénom
Где я размышлял, я забыл твое имя
Mais maintenant qu'c'est très loin
Но теперь, когда это очень далеко
Fais comme si c'était bon
Делай вид, что всё хорошо
Par moment tombe la pluie et frappe ses grêlons
Временами идёт дождь и бьет град
Seul sous la foudre
Один под грозой
Fais comme si j'en avais plus rien à foutre
Делай вид, что мне всё равно
Le nuage cache le soleil et ses rayons
Облако скрывает солнце и его лучи
On est prudents pourtant c'est nous qui payons
Мы осторожны, но всё же платим мы
Oh merde
О чёрт
Chaussée humide sous les roues de mon vélib
Мокрый асфальт под колёсами моего велика
Croise une ambulance la mort ça va très vite
Вижу скорую, смерть приходит быстро
3 ans qu'on s'évite les virages c'est pénible
3 года мы избегаем друг друга, эти повороты мучительны
Chacun son périple tant pis si je péris
У каждого свой путь, пусть будет так, если я погибну
Pour avancer faut voir la vie ses périls
Чтобы двигаться вперёд, нужно видеть жизнь, её опасности
Un coeur qui brille comme les lucioles du béryl
Сердце, которое сияет, как берилловые светлячки
Plus rien ne sert de courir
Бежать больше нет смысла
Oh yeah
О да
La tempête m'a mit des coups oui
Буря нанесла мне удары, да
On s'répète qu'on pourra les couvrir
Мы твердим себе, что сможем их скрыть
J'prends mes sous prends pas la tête
Беру свои деньги, не парься
Un ou deux verres j'suis parti m'balader
Один или два бокала, и я пошёл гулять
Des fois j'suis dans l'univers parallèle
Иногда я в параллельной вселенной
Plus rien ne sert de courir
Бежать больше нет смысла
Oh yeah
О да
La tempête m'a mit des coups oui
Буря нанесла мне удары, да
On s'répète qu'on pourra les couvrir
Мы твердим себе, что сможем их скрыть
J'prends mes sous prends pas la tête
Беру свои деньги, не парься
Un ou deux verres j'suis parti m'balader
Один или два бокала, и я пошёл гулять
Des fois j'suis dans l'univers parallèle
Иногда я в параллельной вселенной
J'ressors des ténèbres
Выхожу из тьмы
T'es tellement jolie quand tu t'énerves
Ты такая красивая, когда злишься
Le silence domine le mal nous pénètre
Тишина доминирует, зло проникает в нас
Les cieux sont célestes sans cesse sur la sellette
Небеса небесны, постоянно на острие
Demain si je le faisc'est pour qui?
Завтра, если я сделаю это, то для кого?
Demain si je le faisc'est pour qui?
Завтра, если я сделаю это, то для кого?
L'histoire j'la connais par coeur
Историю я знаю наизусть
L'histoire j'la connais par coeur
Историю я знаю наизусть
J'écris des refrains pour jamais les finir
Я пишу припевы, чтобы никогда их не заканчивать
Le premier couplet j'l'ai gratté dans tes bras
Первый куплет я нацарапал в твоих объятиях
Maintenant qu'c'est bouclé entre nous c'est fini
Теперь, когда между нами всё кончено
J'ai repeins mes murs et jeté tous mes draps
Я перекрасил стены и выбросил все простыни
Allô messieurs?
Алло, господа?
Qui pourra écouter mes signaux?
Кто сможет услышать мои сигналы?
J'le fais pour mes proches et mes aïeux
Я делаю это для своих близких и предков
Pour mes disparus qui résident ailleurs
Для моих ушедших, которые живут где-то ещё
Oh yeah
О да





Авторы: Paco Bonga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.