Paaco - FAUVES - перевод текста песни на русский

FAUVES - Paacoперевод на русский




FAUVES
ДИКИЕ
J'ai recherché la paix intérieure
Я искал внутренний мир,
C'est fini j'ai enterré ma peine hier
Все кончено, я похоронил свою боль вчера,
C'est bon je suis sorti de ma période
Все хорошо, я вышел из своего периода,
J'aimerais l'appeler dire je t'aime à mon père
Я хотел бы позвонить отцу и сказать ему, что люблю его.
Plus j'aimais, plus j'avais peur
Чем больше я любил, тем больше боялся
D'finir par oublier le son de ta voix
В конце концов забыть звук твоего голоса.
Jamais nan plus jamais plus jamais plus jamais
Никогда, никогда больше, никогда больше, никогда больше.
Changez vos plans moi j'ai trouvé ma voie
Меняйте свои планы, я нашел свой путь.
Ce soir j'suis ailleurs
Сегодня вечером я в другом месте,
Dans la fête j'me sens vide
На вечеринке я чувствую себя опустошенным,
J'repense à toi
Я думаю о тебе.
Et j'demande l'avis d'son-per
И я спрашиваю совета у своего отца,
Coupez mes réseaux j'ai plus d'phon-tel
Отключите мои соцсети, у меня больше нет телефона,
J'donne plus mes raisons à qui que ce soit
Я больше не объясняю свои причины никому,
Maman s'inquiète et mon jean sent l'teh
Мама волнуется, а мои джинсы пахнут травой.
Et j'demande l'avis d'son-per
И я спрашиваю совета у своего отца,
S'aimer c'est bien quand le vide s'installe
Любить хорошо, когда приходит пустота,
Un monde sans paillettes, sans vices, sans strass
Мир без блесток, без пороков, без страз,
Laissez moi seuls j'me sens mieux sans vous
Оставьте меня в покое, мне лучше без вас.
J'demande l'avis d'son-per
Я спрашиваю совета у своего отца,
Fuck, j'ai plus d'phon-tel
Черт, у меня больше нет телефона,
Nan, mais qui que ce soit
Нет, никому,
Maman s'inquiète et mon jean sent l'teh
Мама волнуется, а мои джинсы пахнут травой.
Et j'demande l'avis d'son-per
И я спрашиваю совета у своего отца,
S'aimer c'est bien quand le vide s'installe
Любить хорошо, когда приходит пустота,
Un monde sans paillettes, sans vices, sans strass
Мир без блесток, без пороков, без страз,
Laissez moi seuls j'me sens mieux sans vous
Оставьте меня в покое, мне лучше без вас.
Des hauts des bas, des vrais, des faux
Взлеты и падения, настоящие и фальшивые,
Tout va trop vite et le temps qui défile
Все происходит слишком быстро, и время летит,
Nan ne m'a pas suffit pour voir tes vrais défauts
Мне не хватило времени, чтобы увидеть твои настоящие недостатки.
Très loin de la maison et tout près des fauves
Очень далеко от дома и совсем рядом с дикими зверями.
Désolé si c'est le vide intégral
Извини, если это полная пустота,
J'pourrais pas dire qu'j'me sens vivre dans tes bras
Я не могу сказать, что чувствую себя живым в твоих объятиях.
Tu sais moi c'est pas sentimentalement, j'me sens vide
Знаешь, я не сентиментальный, я чувствую себя пустым,
Quand tu m'invites dans tes draps
Когда ты приглашаешь меня в свою постель.
Scooter, écouteurs
Скутер, наушники,
Le paysage qui défile à toute allure
Пейзаж проносится с бешеной скоростью,
Allô Lucie, allez à tout à l'heure
Алло, Люси, до скорого,
Dérapage demi tour, j'suis pas dans le mood
Развернулся, я не в настроении.
J'sais pas si j'ai trouvé la paix
Не знаю, нашел ли я мир,
Mais j'sais que mon ciel gris
Но я знаю, что мое серое небо
Commence doucement à s'estomper
Начинает медленно рассеиваться.
Et j'demande l'avis d'son-per
И я спрашиваю совета у своего отца,
Coupez mes réseaux j'ai plus d'phon-tel
Отключите мои соцсети, у меня больше нет телефона,
J'donne plus mes raisons à qui que ce soit
Я больше не объясняю свои причины никому,
Maman s'inquiète et mon jean sent l'teh
Мама волнуется, а мои джинсы пахнут травой.
Et j'demande l'avis d'son-per
И я спрашиваю совета у своего отца,
S'aimer c'est bien quand le vide s'installe
Любить хорошо, когда приходит пустота,
Un monde sans paillettes, sans vices, sans strass
Мир без блесток, без пороков, без страз,
Laissez moi seuls j'me sens mieux sans vous
Оставьте меня в покое, мне лучше без вас.
J'demande l'avis d'son-per
Я спрашиваю совета у своего отца,
Fuck, j'ai plus d'phon-tel
Черт, у меня больше нет телефона,
Nan, mais qui que ce soit
Нет, никому,
Maman s'inquiète et mon jean sent l'teh
Мама волнуется, а мои джинсы пахнут травой.
Et j'demande l'avis d'son-per
И я спрашиваю совета у своего отца,
S'aimer c'est bien quand le vide s'installe
Любить хорошо, когда приходит пустота,
Un monde sans paillettes, sans vices, sans strass
Мир без блесток, без пороков, без страз,
Laissez moi seuls j'me sens mieux sans vous
Оставьте меня в покое, мне лучше без вас.
Fuck ce soir une m'attire
К черту, сегодня вечером меня привлекает одна,
Elle a du style
У нее есть стиль,
Mais j'bloque et j'pue la tease
Но я торможу и плохо флиртую,
Solitude m'attriste
Одиночество меня печалит,
J'lui tourne le dos
Я поворачиваюсь к ней спиной,
Seul sans toi, à vrai dire
Один без тебя, по правде говоря,
J'crois qu'j'me sens vivre
Я думаю, что чувствую себя живым.





Авторы: Paco Bonga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.