Текст и перевод песни Pabllo Vittar feat. Thalía - Tímida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú
sabes
que
no
soy
tímida
Ты
знаешь,
что
я
не
застенчивая
Al
menos
no
en
la
intimidad
По
крайней
мере,
не
наедине
с
тобой
You
know
I
like
it
when
you
Ты
знаешь,
мне
нравится,
когда
ты
Give
me
that,
give
me
that,
give
me
that
(hey)
Даешь
мне
это,
даешь
мне
это,
даешь
мне
это
(эй)
Give
me
that,
give
me
that
Даешь
мне
это,
даешь
мне
это
Tú
sabes
que
no
soy
tímida
Ты
знаешь,
что
я
не
застенчивая
Al
menos
no
en
la
intimidad
По
крайней
мере,
не
наедине
с
тобой
You
know
I
like
it
when
you
Ты
знаешь,
мне
нравится,
когда
ты
Give
me
that,
give
me
that,
give
me
that
(ha)
Даешь
мне
это,
даешь
мне
это,
даешь
мне
это
(ха)
Párate,
párate,
párate
Остановись,
остановись,
остановись
Me
pones
y
te
pongo
como
animal
Ты
заводишь
меня,
и
я
завожу
тебя,
как
животное
Prepárate
para
la
cámara
Приготовься
к
камере
Te
voy
a
hacer
de
todo
de
aquí
para
allá
Я
сделаю
с
тобой
всё,
что
захочу
Tímida,
no
soy
tímida,
no
Застенчивая,
я
не
застенчивая,
нет
Me
pongo
atrevida
Я
становлюсь
дерзкой
Los
modales
se
me
olvidan
Я
забываю
о
манерах
Desnuda
mi
cuerpo
lentamente
Медленно
раздеваю
свое
тело
Ti-tímida,
ti-tímida
(no
soy)
За-застенчивая,
за-застенчивая
(я
не
такая)
Ti-tímida,
ti-tímida
(no
soy)
За-застенчивая,
за-застенчивая
(я
не
такая)
Ti-tímida,
ti-tímida
За-застенчивая,
за-застенчивая
Desnúdame
lentamente
Раздевай
меня
медленно
Ti-tímida,
ti-tímida
(no
soy)
За-застенчивая,
за-застенчивая
(я
не
такая)
Ti-tímida,
ti-tímida
(no
soy)
За-застенчивая,
за-застенчивая
(я
не
такая)
Ti-tímida,
ti-tímida
За-застенчивая,
за-застенчивая
Me
pongo
freaky
si
me
tocas
Я
схожу
с
ума,
когда
ты
меня
касаешься
Esa
mirada
me
alborota
Твой
взгляд
меня
будоражит
Algo
me
pasa
cuando
tú
y
yo
estamos
a
solas
Что-то
происходит,
когда
мы
с
тобой
наедине
Te
digo:
"Go
low,
down
low"
Я
говорю
тебе:
"Ниже,
еще
ниже"
Ponemos
quinta,
baby,
go,
go,
go
Включаем
пятую,
малыш,
вперед,
вперед,
вперед
Tú
sabes
que
eso
a
mí
me
gusta
Ты
знаешь,
что
мне
это
нравится
Y
esas
cosas
no
me
asustan
И
такие
вещи
меня
не
пугают
But
baby
they
don't
need
to
know
Но,
малыш,
им
не
нужно
знать
Lo
que
hacemos
entre
tú
y
yo
(okay)
То,
что
происходит
между
нами
(окей)
Me
pones
y
te
pongo
como
animal
Ты
заводишь
меня,
и
я
завожу
тебя,
как
животное
Prepárate
para
la
cámara
Приготовься
к
камере
Te
voy
a
hacer
de
todo
de
aquí
para
allá
Я
сделаю
с
тобой
всё,
что
захочу
Tímida,
no
soy
tímida,
no
Застенчивая,
я
не
застенчивая,
нет
Me
pongo
atrevida
Я
становлюсь
дерзкой
Los
modales
se
me
olvidan
Я
забываю
о
манерах
Desnuda
mi
cuerpo
lentamente
Медленно
раздеваю
свое
тело
Ti-tímida,
ti-tímida
(no
soy)
За-застенчивая,
за-застенчивая
(я
не
такая)
Ti-tímida,
ti-tímida
(no
soy)
За-застенчивая,
за-застенчивая
(я
не
такая)
Ti-tímida,
ti-tímida
За-застенчивая,
за-застенчивая
Desnúdame
lentamente
Раздевай
меня
медленно
Ti-tímida,
ti-tímida
(no
soy)
За-застенчивая,
за-застенчивая
(я
не
такая)
Ti-tímida,
ti-tímida
(no
soy)
За-застенчивая,
за-застенчивая
(я
не
такая)
Ti-tímida,
ti-tímida
За-застенчивая,
за-застенчивая
Ti-tímida,
ti-tímida
(No
soy,
no
soy)
За-застенчивая,
за-застенчивая
(Я
не
такая,
я
не
такая)
Ti-tímida,
ti-tímida
(No
soy,
no
soy)
За-застенчивая,
за-застенчивая
(Я
не
такая,
я
не
такая)
Ti-tímida,
ti-tímida
(No
soy,
no
soy)
За-застенчивая,
за-застенчивая
(Я
не
такая,
я
не
такая)
(No
soy,
no
soy)
(Я
не
такая,
я
не
такая)
Ti-tímida,
ti-tímida
(No
soy,
no
soy)
За-застенчивая,
за-застенчивая
(Я
не
такая,
я
не
такая)
Ti-tímida,
ti-tímida
(No
soy,
no
soy)
За-застенчивая,
за-застенчивая
(Я
не
такая,
я
не
такая)
Ti-tímida,
ti-tímida
(No
soy,
no
soy)
За-застенчивая,
за-застенчивая
(Я
не
такая,
я
не
такая)
(No
soy,
no
soy)
(Я
не
такая,
я
не
такая)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arthur Marques
Альбом
111
дата релиза
24-03-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.