Текст и перевод песни Pabllo Vittar - Buzina (Ico Dos Anjos Remix)
Senhoras
e
senhores
Дамы
и
господа
É
um
prazer
recebê-los
aqui
Это
удовольствие
приветствовать
вас
здесь
Apertem
os
cintos
e
tenham
todos
uma
boa
viagem
Пристегните
ремни
и
не
у
всех
хорошее
путешествие
É
tentação,
emoção,
fritação
Это
искушение,
эмоции,
fritação
Bota
a
mão
no
coração,
que
ele
vai
acelerar
Ботинок
руку
на
сердце,
что
это
будет
ускорить
Eita,
menina,
quando
toca
essa
batida
Черт
побери,
девочка,
когда
играет
этот
удар
Todo
mundo
se
anima
e
começa
a
rebolar
Все
пробуждается
к
жизни
и
начинает
этот
Preste
atenção
no
poder
da
tentação
Обратите
внимание
на
силу
искушений
E
da
buzina
quando
toca
fazendo
sair
do
chão
И
рога,
когда
играет,
делая
оторваться
от
земли
Agora
preste
atenção
no
poder
da
tentação
Теперь
обратите
внимание
на
силу
искушений
E
da
buzina-zina-zina-zina-zina-zinação
И
рога-зина-зина-зина-зина-zinação
Buzina-zina-zina-zina-zina-zinação
Рога-зина-зина-зина-зина-zinação
Chega
o
calor,
não
dá
pra
controlar
Приходит
тепло,
не
дает
тебя
контролировать
Pressão
subiu,
já
vamo
decolar
Давление
выросло,
уже
пойдем
снимать
Eu
quero
ver
quem
vai
se
segurar
Я
хочу
посмотреть,
кто
будет
держать
Quando
isso
aqui
balançar
При
этом
здесь
качать
Quando
a
buzina
tocar
Когда
рога
играть
Beat
no
grau,
pressão
a
mil
Beat
степени,
давление
в
тысячу
Equalizou,
tá
queimando
o
pavio
Equalizou,
да
горящий
фитиль
Aperta
o
cinto,
que
o
brega
vai
tocar
Затягивает
пояса,
что
банально
будет
играть
Todo
mundo
vai
dançar
Весь
мир
будет
танцевать
É
tentação,
emoção,
fritação
Это
искушение,
эмоции,
fritação
Bota
a
mão
no
coração,
que
ele
vai
acelerar
Ботинок
руку
на
сердце,
что
это
будет
ускорить
Eita,
menina,
quando
toca
essa
batida
Черт
побери,
девочка,
когда
играет
этот
удар
Todo
mundo
se
anima
e
começa
a
rebolar
Все
пробуждается
к
жизни
и
начинает
этот
Preste
atenção
no
poder
da
tentação
Обратите
внимание
на
силу
искушений
E
da
buzina
quando
toca
fazendo
sair
do
chão
И
рога,
когда
играет,
делая
оторваться
от
земли
Agora
preste
atenção
no
poder
da
tentação
Теперь
обратите
внимание
на
силу
искушений
E
da
buzina-zina-zina-zina-zina-zinação
(sai
do
chão)
И
рога-зина-зина-зина-зина-zinação
(выходит
из
земли)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RODRIGO PEREIRA VILELA ANTUNES, GUILHERME SANTOS PEREIRA, ARTHUR PAMPOLIN GOMES, ARTHUR MAGNO SIMOES MARQUES, PABLO LUIZ BISPO, PHABULLO RODRIGUES DA SILVA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.