Текст и перевод песни Pabllo Vittar - Irregular
Não
adianta
mais
fingir
It's
no
use
pretending
anymore
Dizer
que
não
aconteceu
Saying
it
didn't
happen
Na
verdade
que
eu
acreditei
The
truth
is
I
believed
Na
dor
que
você
me
fez
The
pain
you
caused
me
Mas
agora
tudo
vai
mudar
But
now
everything
will
change
Porque
você
já
me
perdeu
Because
you've
already
lost
me
E
a
culpada
não
fui
eu
And
I'm
not
to
blame
Não
dá
mais
pra
mudar
It's
too
late
to
change
Tanto
eu
fiz
pra
melhorar
seu
comportamento
irregular
I
did
so
much
to
improve
your
erratic
behavior
Tanto
chorei
só
por
te
amar
I
cried
so
much
just
for
loving
you
Não
vai
voltar
It
won't
come
back
Agora
vai
ter
que
aceitar
Now
you
will
have
to
accept
Me
ver
por
aí
em
qualquer
lugar
To
see
me
anywhere
you
go
Vivendo
a
vida
sem
pensar
Living
life
without
a
care
Não
vai
voltar
It
won't
come
back
Não
vai
voltar
It
won't
come
back
Não
vai
voltar
It
won't
come
back
Não
vai
voltar
It
won't
come
back
Aceitava
tudo
entre
nós
dois
I
accepted
everything
between
us
O
amor
que
nunca
aconteceu
The
love
that
never
happened
Mas
agora
tudo
vai
mudar
But
now
everything
will
change
Porque
você
já
me
perdeu
Because
you've
already
lost
me
E
a
culpada
não
fui
eu
And
I'm
not
to
blame
Não
dá
mais
pra
mudar
It's
too
late
to
change
Não
vai
voltar
It
won't
come
back
Não
vai
voltar
It
won't
come
back
Tanto
eu
fiz
pra
melhorar
I
did
so
much
to
improve
Seu
comportamento
irregular
Your
erratic
behavior
Tanto
chorei
só
por
te
amar
I
cried
so
much
just
for
loving
you
Não
vai
voltar
It
won't
come
back
Agora
vai
ter
que
aceitar
Now
you
will
have
to
accept
Me
ver
por
aí
em
qualquer
lugar
To
see
me
anywhere
you
go
Vivendo
a
vida
sem
pensar
Living
life
without
a
care
Não
vai
voltar
It
won't
come
back
Na
verdade
que
eu
acreditei
(não
vai
voltar)
The
truth
is
I
believed
(it
won't
come
back)
Na
dor
que
você
me
fez
(não
vai
voltar)
The
pain
you
caused
me
(it
won't
come
back)
Mas
agora
tudo
vai
mudar
(não
vai
voltar)
But
now
everything
will
change
(it
won't
come
back)
Porque
você
já
me
perdeu
Because
you've
already
lost
me
E
a
culpada
não
fui
eu
And
I'm
not
to
blame
Aceitava
tudo
entre
nós
dois
I
accepted
everything
between
us
O
amor
que
nunca
aconteceu
The
love
that
never
happened
Mas
agora
tudo
vai
mudar
(vai
mudar)
But
now
everything
will
change
(will
change)
Porque
você
já
me
perdeu
Because
you've
already
lost
me
E
a
culpada
não
fui
eu
And
I'm
not
to
blame
Não
dá
mais
pra
mudar
It's
too
late
to
change
Não
vai
voltar
It
won't
come
back
Não
vai
voltar
It
won't
come
back
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arthur Pampolin Gomes, Phabullo Rodrigues Da Silva, Rodrigo Pereira Vilela Antunes, Rafael Henrique Bruno Stefanini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.