Pabllo Vittar - Planeta de Cores (Ascolta Il Tuo Cuore) - перевод текста песни на русский

Planeta de Cores (Ascolta Il Tuo Cuore) - Pabllo Vittarперевод на русский




Planeta de Cores (Ascolta Il Tuo Cuore)
Планета Цветов (Ascolta Il Tuo Cuore)
Hey, vou deixar como está
Эй, я оставлю всё как есть
Vai ser mais uma história infinita
Это будет ещё одна бесконечная история
Quem sabe até vivemos uma vida
Кто знает, может, мы проживём целую жизнь
Se nos sentirmos sós
Если почувствуем себя одинокими
Isso não quer dizer que é tarde
Это не значит, что уже слишком поздно
Que a vida desfez pra nós
Что жизнь разлучила нас
Mas se não lembrares mais
Но если ты больше не помнишь
Melhor recomeçar
Лучше начать сначала
Vou seguir meu destino
Я пойду своей дорогой
Mesmo com toda dor que aqui dentro
Даже со всей болью, что внутри
Não podemos bloquear nossos caminhos
Мы не можем преграждать свои пути
Talvez descobrirás
Может быть, ты поймёшь
Nossa história não foi um minuto
Наша история длилась не минуту
Sem futuro nenhum pra nós
И не была лишена будущего
Mas se agora não mais
Но если сейчас уже не получается
Pra viver, amar como antes
Жить и любить, как раньше
Talvez por medo de querer
Может, из-за страха желать
Mas não que o amor não se esconde?
Но разве ты не видишь, что любовь не прячется?
Mesmo em silêncio, pode se ouvir ao longe
Даже в тишине её слышно вдали
Não se foge, não se pode negar o amor
Не убежать, нельзя отрицать любовь
entregar-se a esse planeta de cores
Остаётся лишь отдаться этой планете цветов
É difícil pra nós dois
Нам обоим тяжело
Também é muito injusto cobrar-nos
И очень несправедливо требовать
Se as lembranças sempre vêm, nos emocionam
Если воспоминания приходят и волнуют
As coisas que eu dizia
Слова, что я говорил
E hoje, com remorso me lembro, que faziam você chorar
И сейчас, с сожалением вспоминаю, как они заставляли тебя плакать
Mas se agora não mais
Но если сейчас уже не получается
Pra viver e amar como antes
Жить и любить, как раньше
Talvez com medo de querer
Может, из-за страха желать
Mas não que o amor não se esconde?
Но разве ты не видишь, что любовь не прячется?
Mesmo em silêncio, pode se ouvir ao longe
Даже в тишине её слышно вдали
Não se foge, não se pode negar o amor
Не убежать, нельзя отрицать любовь
entregar-se a esse planeta de cores
Остаётся лишь отдаться этой планете цветов
Mas por que não que o amor não se esconde?
Но почему ты не видишь, что любовь не прячется?
Mesmo em silêncio, pode se ouvir ao longe
Даже в тишине её слышно вдали
Não se foge, não se pode negar o amor
Не убежать, нельзя отрицать любовь
entregar-se a esse planeta de cores
Остаётся лишь отдаться этой планете цветов
Que é o nosso amor, amor
Которая наша любовь, любовь
Não se foge, não se pode negar o amor
Не убежать, нельзя отрицать любовь
entregar-se a esse planeta de cores
Остаётся лишь отдаться этой планете цветов
Na-na-na-na-na (ooh)
На-на-на-на-на (оох)
Na-na-na-na-na (ooh)
На-на-на-на-на (оох)
Na-na-na-na-na
На-на-на-на-на
Esse planeta de cores
Этой планете цветов
Na-na-na-na-na (ooh)
На-на-на-на-на (оох)
Na-na-na-na-na (ooh)
На-на-на-на-на (оох)
Na-na-na-na-na
На-на-на-на-на
Esse planeta de cores
Этой планете цветов





Авторы: Vito Mastrofrancesco, Alberto Mastrofrancesco, Alfredo Rapetti Mogol, Fabrizio Pausini, Charles Cohiba


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.