Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
nos
fuimos
en
un
viaje
Und
wir
gingen
auf
eine
Reise
Pa
ti
traje
Für
dich
habe
ich
etwas
mitgebracht
Entonces
dime,
¿por
qué
dices
que
no?
Also
sag
mir,
warum
sagst
du
nein?
Y
nos
fuimos
en
un
viaje
Und
wir
gingen
auf
eine
Reise
Mira
lo
que
pa
ti
traje
Schau,
was
ich
für
dich
mitgebracht
habe
Sé
que
también
te
gustó
Ich
weiß,
dass
es
dir
auch
gefallen
hat
Entonces
dime,
¿por
qué
dices
que
no?
(uh-uh-uh)
Also
sag
mir,
warum
sagst
du
nein?
(uh-uh-uh)
Me
tienes
dando
vuelta
en
la
mente
una
ride
Du
gehst
mir
im
Kopf
herum
wie
eine
Achterbahnfahrt
Repitamos
lo
qué
pasó
la
otra
night
Wiederholen
wir,
was
letzte
Nacht
passiert
ist
Me
dijo
que
"no"
otra
vez
Sie
sagte
wieder
"nein"
Y
se
fue
sin
decirme
goodbye
(goodbye)
Und
ging,
ohne
sich
zu
verabschieden
(goodbye)
Ya
no
cree
en
el
amor,
está
puesta
pal
tiquete
Sie
glaubt
nicht
mehr
an
die
Liebe,
sie
ist
auf
dem
Weg
zum
Erfolg
No
es
puta,
pero
si
sueltan
liga,
ella
le
mete
Sie
ist
keine
Schlampe,
aber
wenn
Geld
fließt,
macht
sie
mit
Soltera
pa
de
nadie
ser
juguete
Single,
um
niemandes
Spielzeug
zu
sein
Y
ahora
es
peor,
por
eso
no
se
compromete
Und
jetzt
ist
es
schlimmer,
deshalb
bindet
sie
sich
nicht
Le
dicen
"miss
lonely"
Sie
nennen
sie
"Miss
Lonely"
Siempre
anda
sola
Sie
ist
immer
allein
Dice
que
no
le
da,
pero
si
se
da,
lo
enrola
Sie
sagt,
sie
kifft
nicht,
aber
wenn
sie
es
tut,
dreht
sie
einen
Joint
Tiene
un
guille
cabrón
que
explota
consola
Sie
hat
eine
krasse
Ausstrahlung,
die
jede
Konsole
sprengt
Suelta
con
las
amigas
mientras
suena
esta
rola
Sie
lässt
los
mit
ihren
Freundinnen,
während
dieser
Song
läuft
Del
licor
abusa
pa
matar
la
tusa
Sie
missbraucht
den
Alkohol,
um
den
Liebeskummer
zu
töten
Se
puso
la
confianza
que
hace
tiempo
no
usa
(hace
tiempo
no
usa)
Sie
hat
das
Selbstvertrauen
angezogen,
das
sie
lange
nicht
benutzt
hat
(lange
nicht
benutzt
hat)
Soltera
y
no
piensa
volver
a
amar
(uh-uh)
Single
und
denkt
nicht
daran,
sich
wieder
zu
verlieben
(uh-uh)
A
cupido
mató,
ella
lo
que
quiere
es
perrear
Sie
hat
Amor
getötet,
sie
will
nur
noch
feiern
Y
del
licor
abusa
pa
matar
la
tusa
Und
sie
missbraucht
den
Alkohol,
um
den
Liebeskummer
zu
töten
Se
puso
la
confianza
que
hace
tiempo
no
usa
Sie
hat
das
Selbstvertrauen
angezogen,
das
sie
lange
nicht
benutzt
hat
Está
soltera
y
no
piensa
volver
a
amar
Sie
ist
Single
und
denkt
nicht
daran,
sich
wieder
zu
verlieben
A
cupido
mató,
ella
lo
que
quiere
es
perrear
Sie
hat
Amor
getötet,
sie
will
nur
noch
feiern
Y
nos
fuimos
en
un
viaje
Und
wir
gingen
auf
eine
Reise
Mira
lo
que
pa
ti
traje
Schau,
was
ich
für
dich
mitgebracht
habe
Sé
que
también
te
gustó
Ich
weiß,
dass
es
dir
auch
gefallen
hat
Entonces
dime,
¿por
qué
dices
que
no?
(que
no)
Also
sag
mir,
warum
sagst
du
nein?
(nein)
Me
tienes
dando
vuelta
en
la
mente
una
ride
Du
gehst
mir
im
Kopf
herum
wie
eine
Achterbahnfahrt
Repitamos
lo
qué
pasó
la
otra
night
Wiederholen
wir,
was
letzte
Nacht
passiert
ist
Me
dijo
que
no
otra
vez
Sie
sagte
wieder
nein
Y
se
fue
sin
decirme
goodbye
(goodbye)
Und
ging,
ohne
sich
zu
verabschieden
(goodbye)
Y
es
que
no
sé
(no,
no,
no)
Und
ich
weiß
nicht
(nein,
nein,
nein)
Por
qué
me
dice
que
no
Warum
sie
nein
zu
mir
sagt
Si
estamos
envueltos,
vamos
a
vernos
Wenn
wir
schon
dabei
sind,
lass
uns
treffen
Y
la
noche
entera
vamos
a
comernos
(comernos)
Und
die
ganze
Nacht
werden
wir
uns
verschlingen
(verschlingen)
Le
damos
hasta
que
la
noche
diga
Wir
machen
weiter,
bis
die
Nacht
es
sagt
Escuchando
las
de
Arca,
pidiendo
que
siga
(que
siga)
Wir
hören
die
Songs
von
Arca
und
sie
will,
dass
es
weitergeht
(weitergeht)
Tal
vez
si
te
corre'
invita
a
una
amiga
(uh-uh)
Vielleicht,
wenn
es
dich
antörnt,
lad
eine
Freundin
ein
(uh-uh)
Y
que
Dios
nos
bendiga
Und
möge
Gott
uns
segnen
Le
damos
hasta
que
la
noche
diga
Wir
machen
weiter,
bis
die
Nacht
es
sagt
Escuchando
las
de
Arca,
pidiendo
que
siga
(que
siga)
Wir
hören
die
Songs
von
Arca
und
sie
will,
dass
es
weitergeht
(weitergeht)
Tal
vez
si
te
corre'
invita
a
una
amiga
(ey)
Vielleicht,
wenn
es
dich
antörnt,
lad
eine
Freundin
ein
(ey)
Y
que
Dios
nos
bendiga
(amén)
Und
möge
Gott
uns
segnen
(amen)
Y
nos
fuimos
en
un
viaje
Und
wir
gingen
auf
eine
Reise
Mira
lo
que
pa
ti
traje
Schau,
was
ich
für
dich
mitgebracht
habe
Sé
que
también
te
gustó
(uh-uh)
Ich
weiß,
dass
es
dir
auch
gefallen
hat
(uh-uh)
Entonces
dime,
¿por
qué
dices
que
no?
Also
sag
mir,
warum
sagst
du
nein?
Me
tienes
dando
vuelta
en
la
mente
una
ride
Du
gehst
mir
im
Kopf
herum
wie
eine
Achterbahnfahrt
Repitamos
lo
qué
pasó
la
otra
night
Wiederholen
wir,
was
letzte
Nacht
passiert
ist
Me
dijo
que
no
otra
vez
Sie
sagte
wieder
nein
Y
se
fue
sin
decirme
goodbye
(goodbye)
Und
ging,
ohne
sich
zu
verabschieden
(goodbye)
Me
dijo
que
no
otra
vez
Sie
sagte
wieder
nein
Y
se
fue
sin
decirme
goodbye
(goodbye)
Und
ging,
ohne
sich
zu
verabschieden
(goodbye)
Me
dijo
que
no
otra
vez
(Pablo)
Sie
sagte
wieder
nein
(Pablo)
Y
se
fue
sin
decirme
goodbye
(goodbye)
Und
ging,
ohne
sich
zu
verabschieden
(goodbye)
Pa-Pablo,
Pablo
Pa-Pablo,
Pablo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Vargas, Juan Pablo Tobar, Juan Diego Tobar Mora
Альбом
VIAJE
дата релиза
10-06-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.