Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
soy
la
segunda
opción
de
nadie
I'm
not
anyone's
second
choice
Y
tú
nunca
te
supiste
decidir
(Ey)
And
you
never
knew
how
to
decide
(Ey)
Como
Selena
con
The
weeknd
te
arrepientes
de
mal
elegir
(Pero)
Like
Selena
with
The
Weeknd,
you
regret
choosing
wrong
(But)
Tú
te
lo
ganaste
a
pulso
a
superarte
otra
me
impulso
You
earned
it,
pushing
yourself,
another
one
pushed
me
Contigo
todo
era
confuso
(Yeah)
Everything
was
confusing
with
you
(Yeah)
Y
ahora
quieres
volver
(No)
And
now
you
want
to
come
back
(No)
Pero
por
mi
parte
baby
no
se
va
a
poder
But
baby,
it's
not
going
to
happen
from
my
side
El
tiempo
me
enseñó
que
tú
eres
mala
mujer
Time
taught
me
that
you're
a
bad
woman
Y
me
quieres
envolver
solo
me
quieres
joder
(Ey)
And
you
want
to
wrap
me
around
your
finger,
you
just
want
to
mess
with
me
(Ey)
Pero
no
se
va
a
poder
baby
no
se
va
a
poder
But
it's
not
going
to
happen
baby,
it's
not
going
to
happen
Y
ahora
quieres
volver
(No)
And
now
you
want
to
come
back
(No)
Pero
por
mi
parte
baby
no
se
va
a
poder
(No
creo)
But
baby,
it's
not
going
to
happen
from
my
side
(I
don't
think
so)
El
tiempo
me
enseñó
que
tú
eres
mala
mujer
Time
taught
me
that
you're
a
bad
woman
Y
me
quieres
envolver
solo
me
quieres
joder
(Ey)
And
you
want
to
wrap
me
around
your
finger,
you
just
want
to
mess
with
me
(Ey)
Pero
no
se
va
a
poder
baby
no
se
va
a
poder
But
it's
not
going
to
happen
baby,
it's
not
going
to
happen
Ya
aprendí
de
mis
errores
Learned
from
my
mistakes
Quiero
vivir
tiempos
mejores
I
want
to
live
better
times
Pero
lastimosamente
para
ti
no
haces
parte
tu
ni
todos
tus
dramones
But
unfortunately
for
you,
you're
not
part
of
that,
nor
are
your
dramatics
Y
tu
número
borre
And
I
deleted
your
number
Por
qué
tu
recuerdo
en
un
cajón
guarde
Because
I
keep
your
memory
in
a
drawer
Pa
desquitarme
tu
amiga
me
clave
To
get
back
at
you,
your
friend
stabbed
me
in
the
back
Y
pienso
en
ti
cada
que
suena
te
boté
And
I
think
of
you
every
time
"I
dumped
you"
plays
Yo
ya
me
cansé
de
ti
(de
ti)
I'm
tired
of
you
(of
you)
Y
no
te
quiero
ver
más
And
I
don't
want
to
see
you
anymore
Que
tú
no
eras
para
mí
That
you
weren't
for
me
Me
lo
decían
los
demás
Everyone
was
telling
me
that
Perdí
mi
tiempo
buscándote
y
amándote
I
wasted
my
time
looking
for
you
and
loving
you
Para
al
final
darme
cuenta
que
To
finally
realize
that
Y
ahora
quieres
volver
(No)
And
now
you
want
to
come
back
(No)
Pero
por
mi
parte
baby
no
se
va
a
poder
But
baby,
it's
not
going
to
happen
from
my
side
El
tiempo
me
enseñó
que
tú
eres
mala
mujer
Time
taught
me
that
you're
a
bad
woman
Y
me
quieres
envolver
solo
me
quieres
joder
(Ey)
And
you
want
to
wrap
me
around
your
finger,
you
just
want
to
mess
with
me
(Ey)
Pero
no
se
va
a
poder
baby
no
se
va
a
poder
But
it's
not
going
to
happen
baby,
it's
not
going
to
happen
Aunque
no
sé
Although
I
don't
know
Ya
nada
de
ti
Anything
about
you
anymore
Sé
que
estando
con
el
tú
piensas
en
mí
I
know
that
you
think
of
me
while
you're
with
him
En
este
juego
no
fui
yo
el
que
perdí
I
wasn't
the
one
who
lost
in
this
game
Y
ahora
tengo
una
relación
Flow
Anuel
Karol
G
And
now
I
have
a
relationship,
Flow
Anuel
Karol
G
Me
va
bien,
me
va
bien
no
me
quejo
I'm
doing
well,
I'm
doing
well,
I'm
not
complaining
Ya
no
me
cogen
de
pendejo
(Oh)
They
don't
take
me
for
an
idiot
anymore
(Oh)
Perro
viejo
como
Ñejo,
pero
si
se
tiran
bandolero
como
Tego
Old
dog
like
Ñejo,
but
if
they
throw
a
bandit
like
Tego
Yo
ya
me
cansé
de
ti
(de
ti)
I'm
tired
of
you
(of
you)
Y
no
te
quiero
ver
más
And
I
don't
want
to
see
you
anymore
Que
tú
no
eras
para
mí
That
you
weren't
for
me
Me
lo
decían
los
demás
Everyone
was
telling
me
that
Perdí
mi
tiempo
buscándote
y
amándote
I
wasted
my
time
looking
for
you
and
loving
you
Para
al
final
darme
cuenta
que
To
finally
realize
that
Y
ahora
quieres
volver
(Ah)
And
now
you
want
to
come
back
(Ah)
Pablo
(Pablo,
Pablo)
Pablo
(Pablo,
Pablo)
Tiempos
mejores
Mike
Better
times
Mike
Y
tu
recuerdo
ay
And
your
memory
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Vargas, Juan Pablo Tobar
Альбом
Volver
дата релиза
18-03-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.