Текст и перевод песни Pablo - Me Liga, Beijo Tchau (feat. Gaby Amarantos)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Liga, Beijo Tchau (feat. Gaby Amarantos)
Me Liga, Beijo Tchau (feat. Gaby Amarantos)
Aôh,
paixão!
Oh,
passion!
Sinto
muito
te
dizer
I'm
so
sorry
to
tell
you,
Que
não
te
amo
mais
(não
te
amo
mais)
But
I
don't
love
you
anymore
(I
don't
love
you
anymore)
(Gaby
Amarantos!)
(Gaby
Amarantos!)
Tô
olhando
para
frente
I'm
looking
forward
O
que
era
nós
ficou
pra
trás
(ficou
pra
trás)
Our
time
is
behind
us
(behind
us)
Já
lavei
as
roupas
sujas
I've
washed
the
dirty
clothes
Entre
eu
e
o
coração
(ôh-uôh)
Between
me
and
my
heart
(oh-oh)
Com
você
ou
sem
você
With
or
without
you
Conheço
mais
a
solidão
I
know
loneliness
better
Você
foi
um
mistério
You
were
a
mystery
Que
eu
tentei
desvendar
That
I
tried
to
unravel
Se
esse
amor
foi
só
poeira
If
this
love
was
just
dust
A
chuva
veio
pra
baixar
The
rain
came
to
make
it
go
away
Entre
risos
e
lágrimas
Between
laughter
and
tears
Eu
não
sei
o
que
é
pior
I
don't
know
what's
worse
Se
o
perdão
foi
passageiro
If
the
forgiveness
was
temporary
A
dor
será
maior
The
pain
will
be
greater
(Tô
indo
embora)
(I'm
leaving)
(Não
me
peça
pra
voltar,
porque
já
decidi),
por
quê?
(Don't
ask
me
to
come
back,
because
I've
already
decided),
why?
(Você
vai
sentir
na
pele
a
dor
que
eu
senti)
(You
will
feel
my
pain
on
your
skin)
(Quantas
vezes
fui
seu
bem
e
você
foi
meu
mal?)
(How
many
times
have
I
been
your
good
and
you've
been
my
evil?)
Tô
indo
embora
I'm
leaving
Quero
te
lavar
de
mim
com
água
e
sabão
I
want
to
wash
you
away
from
me
with
soap
and
water
Eu
tô
te
deixando
livre
pra
outra
paixão
I'm
leaving
you
free
for
another
passion
Se
a
saudade
aparecer,
me
liga,
beijo,
tchau
(ôh,
paixão!)
If
you
miss
me,
call
me,
kiss
me,
bye
(oh,
passion!)
Sinto
muito
te
dizer
I'm
so
sorry
to
tell
you,
Que
não
te
amo
mais
(não
te
amo
mais)
But
I
don't
love
you
anymore
(I
don't
love
you
anymore)
Tô
olhando
para
frente
I'm
looking
forward
O
que
era
nós
ficou
pra
trás
(ficou
pra
trás)
Our
time
is
behind
us
(behind
us)
Já
lavei
as
roupas
sujas
I've
washed
the
dirty
clothes
Entre
eu
e
o
coração
Between
me
and
my
heart
Com
você
ou
sem
você
With
or
without
you
Conheço
mais
a
solidão
I
know
loneliness
better
Você
foi
um
mistério
You
were
a
mystery
Eu
tentei
desvendar
I
tried
to
unravel
Se
esse
amor
foi
só
poeira
If
this
love
was
just
dust
A
chuva
veio
pra
baixar
The
rain
came
to
make
it
go
away
Entre
risos
e
lágrimas
Between
laughter
and
tears
Eu
não
sei
o
que
é
pior
I
don't
know
what's
worse
Se
o
perdão
foi
passageiro
If
the
forgiveness
was
temporary
Canta,
Brasil!
(Será
maior)
Sing,
Brazil!
(It
will
be
greater)
Tô
indo
embora
I'm
leaving
Não
me
peça
pra
voltar,
porque
já
decidi
Don't
ask
me
to
come
back,
because
I've
already
decided
Você
vai
sentir
na
pele
a
dor
que
eu
senti
You
will
feel
my
pain
on
your
skin
Quantas
vezes
fui
seu
bem
e
você
foi
meu
mal?
How
many
times
have
I
been
your
good
and
you've
been
my
evil?
Tô
indo
embora
I'm
leaving
Quero
te
lavar
de
mim
com
água
e
sabão
I
want
to
wash
you
away
from
me
with
soap
and
water
Eu
tô
te
deixando
livre
pra
outra
paixão
I'm
leaving
you
free
for
another
passion
Se
a
saudade
aparecer,
me
liga,
beijo,
tchau
If
you
miss
me,
call
me,
kiss
me,
bye
Tô
indo
embora
I'm
leaving
Não
me
peça
pra
voltar,
porque
já
decidi
Don't
ask
me
to
come
back,
because
I've
already
decided
Você
vai
sentir
na
pele
a
dor
que
eu
senti
You
will
feel
my
pain
on
your
skin
Quantas
vezes
fui
seu
bem
e
você
foi
meu
mal?
How
many
times
have
I
been
your
good
and
you've
been
my
evil?
Tô
indo
embora
I'm
leaving
Quero
te
lavar
de
mim
com
água
e
sabão
I
want
to
wash
you
away
from
me
with
soap
and
water
Eu
tô
te
deixando
livre
pra
outra
paixão
I'm
leaving
you
free
for
another
passion
Se
a
saudade
aparecer,
me
liga,
beijo,
tchau
If
you
miss
me,
call
me,
kiss
me,
bye
Gaby
Amarantos!
Gaby
Amarantos!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.