Pablo - Que Dá Vontade Dá - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pablo - Que Dá Vontade Dá




Que Dá Vontade Dá
What Gives, It Gives
Não faz essa cara de quem apaixonada,
Don't make that face like you're in love,
Que eu me entrego pra você.
Because I'm giving myself to you.
Nem me aquele beijo que me arrepia inteiro,
Don't give me that kiss that makes me shiver all over,
Que me faz enlouquecer.
Because it makes me go crazy.
Não mostre esse corpo que me deixa quase louco,
Don't show me that body that drives me almost crazy,
Me incendeia de prazer.
Sets me ablaze with pleasure.
E nem me abra esse sorriso
And don't give me that smile,
Que o resto de juízo que me resta (sobra),
Because what little sense I have left, (left over),
Vou perder.
I'm going to lose.
Não é que eu não queira ser de você,
It's not that I don't want to be yours alone,
Ser sua paixão
To be your love
É que minha namorada
It's just that my girlfriend
Não vai gostar quase nada dessa decisão
Would be furious with this decision
Mas que vontade, dá!
But boy, oh boy, it is tempting.
De jogar tudo pro ar e ir embora com você
To throw everything up in the air and run away with you
Pra ser o seu amorzinho,
To be your little love,
Ganhar milhões de beijinhos,
To get a million kisses,
Nos seus braços me prender
To be trapped in your arms






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.