Текст и перевод песни Pablo - Que Dá Vontade Dá
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Dá Vontade Dá
То, что хочется
Não
faz
essa
cara
de
quem
tá
apaixonada,
Не
делай
такое
лицо,
будто
ты
влюблена,
Que
eu
me
entrego
pra
você.
А
то
я
весь
твой.
Nem
me
dê
aquele
beijo
que
me
arrepia
inteiro,
И
не
целуй
меня
этим
поцелуем,
от
которого
мурашки
по
коже,
Que
me
faz
enlouquecer.
Который
сводит
меня
с
ума.
Não
mostre
esse
corpo
que
me
deixa
quase
louco,
Не
показывай
это
тело,
которое
сводит
меня
с
ума,
Me
incendeia
de
prazer.
Разжигает
во
мне
пламя
страсти.
E
nem
me
abra
esse
sorriso
И
не
дари
мне
эту
улыбку,
Que
o
resto
de
juízo
que
me
resta
(sobra),
Потому
что
остатки
разума,
которые
у
меня
ещё
остались,
Não
é
que
eu
não
queira
ser
só
de
você,
Дело
не
в
том,
что
я
не
хочу
быть
только
твоим,
Ser
sua
paixão
Быть
твоей
страстью,
É
que
minha
namorada
Просто
моей
девушке,
Não
vai
gostar
quase
nada
dessa
decisão
Вряд
ли
понравится
такое
решение.
Mas
que
dá
vontade,
dá!
Но
как
же
хочется,
хочется!
De
jogar
tudo
pro
ar
e
ir
embora
com
você
Бросить
всё
и
уйти
с
тобой,
Pra
ser
o
seu
amorzinho,
Стать
твоим
любимым,
Ganhar
milhões
de
beijinhos,
Получать
миллионы
поцелуев,
Nos
seus
braços
me
prender
В
твоих
объятиях
утонуть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.