Pablo Alborán feat. Ana Mena - Ave de paso (con Ana Mena) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pablo Alborán feat. Ana Mena - Ave de paso (con Ana Mena)




Ave de paso (con Ana Mena)
Una de cal y otra de arena
Один из извести и один из песка
Muerde toda mi luna llena
кусать всю мою полную луну
Un día quiere que me quede
Однажды он хочет, чтобы я остался
Otro olvida lo que siente
другой забывает, что он чувствует
De orilla a orilla
от берега до берега
De beso a beso
от поцелуя к поцелую
Como un incendio a fuego lento
Как тлеющий огонь
Voy preparando mi naufragio
Я готовлю свое кораблекрушение
Con este adiós mi último trago
С этим прощанием мой последний напиток
No me está haciendo bien
это не идет мне на пользу
No soy como antes me falta hasta el aire
Я не такой, как раньше, мне даже воздуха не хватает
Y prefiero ser ave de paso
И я предпочитаю быть перелетной птицей
Sobrevolar el cielo antes del ocaso
летать по небу до захода солнца
Que mendigar amor donde no hay corazón
просить любви там, где нет сердца
Eso no trae nunca buena suerte
Это никогда не приносит удачи
Prefiero ser ave de paso
Я предпочитаю быть перелетной птицей
Sobrevolar el cielo antes del ocaso
летать по небу до захода солнца
Que mendigar amor donde no hay corazón
просить любви там, где нет сердца
Eso no trae nunca buena suerte
Это никогда не приносит удачи
Día y noche sueño tus besos
День и ночь я мечтаю о твоих поцелуях
Pero la rabia te quiere lejos
Но ярость хочет, чтобы ты ушел
Maldita manía de destrozarme la vida
Проклятая привычка разрушать мою жизнь
Tan complicado es cuidar de lo que había
Так сложно заботиться о том, что там было
Que se me amenaza tu recuerdo
Что твоя память угрожает мне
Tengo la cura del veneno
У меня есть лекарство от яда
Porque ahora creo lo que veo
Потому что теперь я верю тому, что вижу
Lo que hay por fuera es peor por dentro
То, что снаружи, хуже внутри
No lo está haciendo bien
он плохо себя чувствует
No soy como antes me falta hasta el aire
Я не такой, как раньше, мне даже воздуха не хватает
Prefiero ser ave de paso
Я предпочитаю быть перелетной птицей
Sobrevolar el cielo antes del ocaso
летать по небу до захода солнца
Que mendigar amor dónde no hay corazón
просить любви там, где нет сердца
Eso no trae nunca buena suerte
Это никогда не приносит удачи
Prefiero ser ave de paso
Я предпочитаю быть перелетной птицей
Sobrevolar el cielo antes del ocaso
летать по небу до захода солнца
Que mendigar amor dónde no hay corazón
просить любви там, где нет сердца
Eso no trae nunca buena suerte
Это никогда не приносит удачи
Por mucho que te diga seguirá la herida
Сколько бы я тебе ни говорил, рана будет продолжаться.
Por mucho que te explique siempre nos castigas
Сколько бы я ни объяснял, ты всегда нас наказываешь
¿Qué forma de querer esa?
Как этого хотеть?
¿O te marchas, o te quedas, (o te quedas)?
Или ты уходишь, или остаешься (или остаешься)?
Prefiero ser ave de paso
Я предпочитаю быть перелетной птицей
Sobrevolar el cielo antes del ocaso
летать по небу до захода солнца
Que mendigar amor donde no hay corazón
просить любви там, где нет сердца
Eso no trae nunca buena suerte
Это никогда не приносит удачи





Авторы: Pablo Moreno De Alboran Ferrandiz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.