Pablo Alborán - Boca de hule (Acústico) - перевод текста песни на немецкий

Boca de hule (Acústico) - Pablo Alboránперевод на немецкий




Boca de hule (Acústico)
Gummimaul (Akustisch)
Como el portazo que me quieres dar
Wie die Tür, die du mir zuschlagen willst
Cualquier capa de pintura está de más
Jede Farbschicht ist überflüssig
No te camufles
Tarn dich nicht
En tu verdad
In deiner Wahrheit
A estas alturas no lo voy a tolerar
An diesem Punkt werde ich es nicht tolerieren
Ganga, boca de hule
Schnäppchen, Gummimaul
No esperarás que ahora me callé y disimulé
Du wirst nicht erwarten, dass ich jetzt schweige und es verberge
Llegó la hora de la vergüenza
Die Stunde der Schande ist gekommen
A ver si tienes el valor de hacer la cuenta
Mal sehen, ob du den Mut hast, die Rechnung zu machen
Ahora que estamos los dos
Jetzt, wo wir beide hier sind
Se apagaron los focos
Die Lichter sind aus
Quemando el guión
Das Drehbuch verbrennt
No mires a un lado
Schau nicht zur Seite
Sabes bien que pasó
Du weißt genau, was passiert ist
Puedes ahorrarte mejor actuación
Du kannst dir deine beste Schauspielerei sparen
Ahora estamos los dos
Jetzt sind wir beide hier
Sin futuro posible y al pie del cañón
Ohne mögliche Zukunft und am Rande des Abgrunds
Hay balas que matan desde el interior
Es gibt Kugeln, die von innen töten
Errores que nunca perdona el dolor
Fehler, die der Schmerz nie verzeiht
Y no hay herida que sane sin decir adiós
Und es gibt keine Wunde, die heilt, ohne Abschied zu nehmen
Como una sombra entre mis miedos
Wie ein Schatten zwischen meinen Ängsten
Como una alerta que despierta tus enredos
Wie ein Alarm, der deine Verstrickungen weckt
Todo a destiempo
Alles zur falschen Zeit
Todo maldito
Alles verflucht
Debí mentirme mientras yo casi vómito
Ich hätte mich belügen sollen, während ich fast kotze
Sentir la hora
Die Stunde spüren
Romper tu gloria
Deinen Ruhm zerstören
Morderme el puño en nombre de toda la historia
Mir auf die Faust beißen, im Namen der ganzen Geschichte
Y enmudecerme como el domingo
Und verstummen wie am Sonntag
Perder el tiempo lamentando si no grito
Zeit verlieren, zu bereuen, wenn ich nicht schreie
Ahora que estamos los dos
Jetzt, wo wir beide hier sind
Se apagaron los focos
Die Lichter sind aus
Quemando el guión
Das Drehbuch verbrennt
No mires a un lado
Schau nicht zur Seite
Sabes bien que pasó
Du weißt genau, was passiert ist
Puedes ahorrarte tu mejor actuación
Du kannst dir deine beste Schauspielerei sparen
Ahora estamos los dos
Jetzt sind wir beide hier
Sin futuro posible y al pie del cañón
Ohne mögliche Zukunft und am Rande des Abgrunds
Hay balas que matan desde el interior
Es gibt Kugeln, die von innen töten
Errores que nunca perdona el dolor
Fehler, die der Schmerz nie verzeiht
Y no hay herida que sane sin decir adiós
Und es gibt keine Wunde, die heilt, ohne Abschied zu nehmen
Mala hierba
Unkraut
Plata barata
Billiges Silber
Que yo también mentir por la mañana
Dass ich auch morgens lügen kann
No hay versó que no te rime
Es gibt keinen Vers, der sich nicht auf dich reimt
Con el veneno y la manzana
Mit dem Gift und dem Apfel
Mala hierba
Unkraut
Plata barata
Billiges Silber
Que yo también mentir por la mañana
Dass ich auch morgens lügen kann
No hay versó que no te rime
Es gibt keinen Vers, der sich nicht auf dich reimt
Con el veneno y la manzana
Mit dem Gift und dem Apfel
Ahora que estamos los dos
Jetzt, wo wir beide hier sind
Se apagaron los focos
Die Lichter sind aus
Fuera el guión
Weg mit dem Drehbuch
No mires a un lado
Schau nicht zur Seite
Sabes bien que pasó
Du weißt genau, was passiert ist
Puedes ahorrarte tu mejor actuación, no
Du kannst dir deine beste Schauspielerei sparen, nein
Ahora estamos los dos
Jetzt sind wir beide hier
Sin futuro posible y al pie del cañón
Ohne mögliche Zukunft und am Rande des Abgrunds
Hay balas que matan desde el interior
Es gibt Kugeln, die von innen töten
Errores que nunca perdona el dolor
Fehler, die der Schmerz nie verzeiht
Y no hay herida que sane sin decir adiós
Und es gibt keine Wunde, die heilt, ohne Abschied zu nehmen
Sha la la la la la
Sha la la la la la
Sha la la la la la la
Sha la la la la la la
Adiós
Abschied
Adiós
Abschied
Adiós
Abschied
Adiós
Abschied
Adiós
Abschied
Adiós
Abschied





Авторы: Pablo Moreno De Alboran Ferrandiz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.