Pablo Alborán - Cuando estés aquí (feat. Orquesta Sinfónica Nacional de Colombia) [Versión sinfónica] - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pablo Alborán - Cuando estés aquí (feat. Orquesta Sinfónica Nacional de Colombia) [Versión sinfónica]




Cuando estés aquí (feat. Orquesta Sinfónica Nacional de Colombia) [Versión sinfónica]
When You're Here (feat. Orquesta Sinfónica Nacional de Colombia) [Symphonic Version]
Ahora que el abrazo se demora
Now that the embrace is delayed
Que la vida nos partió por la mitad
That life has parted us in half
Me veo rodeado de mentiras
I see myself surrounded by lies
De balones pinchados por balas perdidas
Of balloons punctured by stray bullets
Ahora que Madrid es un desierto
Now that Madrid is a desert
Sus balcones tienen menos que llorar
Its balconies have less to mourn
Mi casa se queja de oficina
My home complains about the office
Y me ha dicho la vecina
And my neighbor told me so
Que hoy, volverá a bailar
That today, she'll dance again
Pon el contador a cero
Set the counter to zero
Que seré el primero
For I'll be the first
En besar tu cicatríz
To kiss your scars
Una noche más o menos
A night or less
Ya del infierno
I now know about hell
De vivir sin ti
Of living without you
Volverán a vernos sonreír
They will see us smile again
Sabré que hay cura
I will know there's a cure
Cuando estés aquí
When you're here
Ahora que el olvido está de moda
Now that forgetting is in fashion
El presente nos obliga a recordar
The present forces us to remember
Intento borrarme los errores
I try to erase my mistakes
Como en la lista de calmantes que comprar
Like the list of painkillers to buy
Ahora que detrás de cada mueca
Now that behind every grimace
Escondemos el temor de poder soñar
We hide the fear of being able to dream
Amores desnudos de correa
Naked loves of leash
Se asoman por la verja
Peek through the reja
De nuestra libertad
Of our freedom
Y pon el contador a cero
And set the counter to zero
Que seré el primero
For I'll be the first
En besar tu cicatríz
To kiss your scars
Una noche más o menos
A night or less
Ya del infierno de vivir sin ti
I now know about the hell of living without you
Volverán a vernos sonreír
They will see us smile again
Sabré que hay cura
I will know there's a cure
Cuando estés aquí
When you're here
Pon el contador a cero
Set the counter to zero
Que seré el primero
For I'll be the first
En besar tu cicatriz
To kiss your scar
Una noche más o menos
A night or less
Ya del infierno
I now know about hell
De vivir sin ti
Of living without you
Volverán a vernos sonreír
They will see us smile again
Sabré que hay cura
I will know there's a cure
Cuando estés aquí
When you're here
Sabré que hay cura
I will know there's a cure
Cuando estés aquí
When you're here





Авторы: Pablo Alborán


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.