Текст и перевод песни Pablo Alborán - Despídete (En directo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Despídete (En directo)
Прощай (Вживую)
En
el
recuerdo
gris
В
серой
памяти,
Donde
la
tarde
azul
Где
лазурный
вечер
Se
volvió
de
mafil
Стал
цвета
слоновой
кости,
Tan
frágil
como
tú
Хрупким,
как
ты,
Que
deshiciste
el
cuento
Разрушившая
сказку
Por
miedo
a
ser
feliz
Из
страха
быть
счастливой.
No
te
importo
sufrir
Тебе
было
всё
равно,
что
страдаю
я.
En
tu
equivocación
В
своей
ошибке,
Donde
yo
fui
excepción
Где
я
был
исключением.
No
supiste
vivir
Ты
не
смогла
прожить
La
vida
que
te
di
Ту
жизнь,
что
я
тебе
дал.
Un
mundo
ajeno
al
universo
Мир,
чуждый
вселенной,
Y
sin
saber
por
qué
И
сам
не
знаю,
почему
Me
convertí
en
ayer
Я
стал
вчерашним
днем.
Acaso
fui
algo
más
Разве
я
был
чем-то
большим,
Que
la
mitad,
de
la
mitad
Чем
половиной,
половиной
De
algún
momento
de
tu
vida
Какого-то
мгновения
твоей
жизни,
O
fui
la
única
salida
Или
я
был
единственным
выходом?
Te
digo
adiós
Я
говорю
тебе
прощай.
Nos
vemos
en
la
oscuridad
Увидимся
во
тьме,
En
algun
verso
de
mi
canción
В
какой-нибудь
строчке
моей
песни.
Te
digo
adiós
Я
говорю
тебе
прощай.
Nos
vemos
en
otra
ciudad
de
vino
amargo
y
rock
and
roll
Увидимся
в
другом
городе
горького
вина
и
рок-н-ролла,
Donde
no
exista
amor
Где
нет
любви.
A
ver
si
puedes
Посмотрим,
сможешь
ли.
Será
difícil
ya
Теперь
будет
сложно,
Te
costará
esta
vez
В
этот
раз
тебе
будет
трудно.
No
fue
un
juego
amor
y
si
lo
fue,
ya
terminó
Это
не
была
игра,
любовь,
а
если
и
была,
то
она
закончилась.
Quizás
fue
un
error
Возможно,
это
была
ошибка
—
Jugarme
el
corazón
Ставить
на
кон
свое
сердце.
Acaso
fui
algo
más
Разве
я
был
чем-то
большим,
Que
la
mitad,
de
la
mitad
Чем
половиной,
половиной
De
algún
momento
de
tu
vida
Какого-то
мгновения
твоей
жизни,
O
fui
la
única
salida
Или
я
был
единственным
выходом?
Te
digo
adiós
Я
говорю
тебе
прощай.
Nos
vemos
en
la
oscuridad
Увидимся
во
тьме,
En
algun
verso
de
mi
canción
В
какой-нибудь
строчке
моей
песни.
Te
digo
adiós
Я
говорю
тебе
прощай.
Nos
vemos
en
otra
ciudad
de
vino
amargo
y
rock
and
roll
Увидимся
в
другом
городе
горького
вина
и
рок-н-ролла,
Donde
no
exista
amor
Где
нет
любви.
Te
digo
adiós
Я
говорю
тебе
прощай.
Nos
vemos
en
la
oscuridad
Увидимся
во
тьме,
En
algun
verso
de
mi
canción
В
какой-нибудь
строчке
моей
песни.
Pero
despídete
Но
прощай,
Te
digo
adiós
Я
говорю
тебе
прощай.
Nos
vemos
en
otra
ciudad
de
vino
amargo
y
rock
and
roll
Увидимся
в
другом
городе
горького
вина
и
рок-н-ролла,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Moreno De Alboran Ferrandiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.