Текст и перевод песни Pablo Alborán - Dónde está el amor - En directo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dónde está el amor - En directo
Где же любовь - Вживую
No
hace
falta
que
me
quites
la
mirada
Не
нужно
отводить
взгляд,
Para
que
entienda
que
ya
no
queda
nada
Чтобы
я
понял,
что
ничего
не
осталось.
Aquella
luna
que
antes
nos
bailaba
Та
луна,
что
раньше
нам
танцевала,
Se
ha
cansado
y
ahora
nos
da
la
espalda
Устала
и
теперь
повернулась
к
нам
спиной.
¿Dónde
está
el
amor
Где
же
любовь,
Del
que
tanto
hablan?
О
которой
все
говорят?
¿Por
qué
no
nos
sorprende
Почему
она
нас
не
удивляет
Y
rompe
nuestra
calma?
И
не
нарушает
наше
спокойствие?
Déjame
que
vuelva
a
acariciar
tu
pelo
Позволь
мне
снова
коснуться
твоих
волос,
Déjame
que
funda
tu
pecho
en
mi
pecho
Позволь
мне
прижать
твою
грудь
к
моей
груди.
Volveré
a
pintar
de
colores
el
cielo
Я
снова
раскрашу
небо
в
яркие
цвета,
Haré
que
olvides
de
una
vez
el
mundo
entero
Я
заставлю
тебя
забыть
весь
мир.
Déjame
tan
solo
que
hoy
roce
tu
boca
Позволь
мне
лишь
коснуться
твоих
губ
сегодня,
Déjame
que
voy
a
detener
las
horas
Позволь
мне,
я
остановлю
время.
Volveré
a
pintar
de
azul
el
universo
Я
снова
раскрашу
вселенную
в
синий
цвет,
Haré
que
todo
esto
solo
sea
un
sueño
Я
сделаю
так,
чтобы
все
это
было
лишь
сном.
Tengo
contados
Я
сосчитал
Todos
los
besos
que
nos
damos
Все
поцелуи,
что
мы
дарим
друг
другу,
Y
tú,
fugitiva
А
ты,
беглянка,
Andas
perdida
en
otro
lado
Ты
потерялась
где-то
в
другом
месте.
Yo
no
quiero
caricias
de
otros
labios
Я
не
хочу
ласк
чужих
губ,
No
quiero
tus
manos
en
otras
manos
Не
хочу
твоих
рук
в
других
руках,
Quiero
que
volvamos
a
intentarlo
Хочу,
чтобы
мы
попытались
снова.
(¿Dónde
está
el
amor)
(Где
же
любовь)
Del
que
tanto
hablan?
О
которой
все
говорят?
¿Por
qué
no
nos
sorprende
Почему
она
нас
не
удивляет
Y
rompe
nuestra
calma?
И
не
нарушает
наше
спокойствие?
Déjame
que
vuelva
a
acariciar
tu
pelo
Позволь
мне
снова
коснуться
твоих
волос,
Déjame
que
funda
tu
pecho
en
mi
pecho
Позволь
мне
прижать
твою
грудь
к
моей
груди.
Volveré
a
pintar
de
colores
el
cielo
Я
снова
раскрашу
небо
в
яркие
цвета,
Haré
que
olvides
de
una
vez
el
mundo
entero
Я
заставлю
тебя
забыть
весь
мир.
Déjame
tan
solo
que
hoy
roce
tu
boca
Позволь
мне
лишь
коснуться
твоих
губ
сегодня,
Déjame
que
voy
a
detener
las
horas
Позволь
мне,
я
остановлю
время.
Volveré
a
pintar
de
azul
el
universo
Я
снова
раскрашу
вселенную
в
синий
цвет,
Haré
que
todo
esto
solo
sea
un
sueño
(oh)
Я
сделаю
так,
чтобы
все
это
было
лишь
сном
(о).
Déjame
que
vuelva
a
acariciar
tu
pelo
Позволь
мне
снова
коснуться
твоих
волос,
Déjame
que
funda
tu
pecho
en
mi
pecho
Позволь
мне
прижать
твою
грудь
к
моей
груди.
Volveré
a
pintar
de
colores
el
cielo
Я
снова
раскрашу
небо
в
яркие
цвета,
Haré
que
olvides
de
una
vez
el
mundo
entero
Я
заставлю
тебя
забыть
весь
мир.
Déjame
tan
solo
que
hoy
roce
tu
boca
Позволь
мне
лишь
коснуться
твоих
губ
сегодня,
Déjame
que
voy
a
detener
las
horas
Позволь
мне,
я
остановлю
время.
Volveré
a
pintar
de
azul
el
universo
Я
снова
раскрашу
вселенную
в
синий
цвет,
Haré
que
todo
esto,
todo
esto
solo
sea
un
sueño
Я
сделаю
так,
чтобы
все
это,
все
это
было
лишь
сном.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Alborán
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.