Pablo Alborán - Ecos - Acústico 2022 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pablo Alborán - Ecos - Acústico 2022




Ecos - Acústico 2022
Эхо - Акустика 2022
No lo ves
Разве ты не видишь?
No hay manera de que esto vaya bien
Так не может продолжаться, нам не по пути.
y tus manías de siempre
Ты и твои вечные причуды,
Yo con mis prisas y mis ganas de crecer
А я со своей торопливостью и жаждой роста.
No lo ves
Разве ты не видишь?
Sabe Dios que me duele a también
Бог свидетель, мне тоже больно.
No despedirnos de noche
Не прощаться по ночам,
Dejando el reproche para el amanecer
Оставляя упрёки на рассвете.
Hazme sentir que lo bueno está por llegar
Дай мне почувствовать, что лучшее еще впереди,
Que esto también pasará
Что и это пройдет.
Hazme sentir que compartimos un mismo latir
Дай мне почувствовать, что наши сердца бьются в унисон,
Haz que me acuerde ti
Напомни мне о себе,
Como el mejor despertar que he podido vivir
Как о самом прекрасном пробуждении, которое я когда-либо переживал.
Harto de los ecos
Устал от эха
De un pasado que aparece cada vez
Прошлого, которое возвращается снова и снова.
Y los miedos que tengo me arañan por dentro
И страхи, которые я испытываю, раздирают меня изнутри,
Y no ayudas a olvidar el porqué
А ты не помогаешь мне забыть причину
Del silencio, la derrota y de la rabia que en la boca te dejé
Молчания, поражения и той ярости, которую я оставил на твоих губах.
Y ahora intenta decir que me amas
А теперь попробуй сказать, что любишь меня,
Sin miedo a que parezca mentira otra vez
Не боясь, что это снова окажется ложью.
(Conmigo) Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
(Со мной) О-о, о-о, о-о, о-о
Y no lo ves
И ты не видишь,
Digo yo que algo tendremos que hacer
Мне кажется, нам нужно что-то делать.
Borra de golpe, su nombre en mi nombre
Сотри одним махом её имя в моем имени,
Y así lo olvidaré
И тогда я забуду.
No irá bien
Ничего не получится,
Mientras yo te reproche de más
Пока я буду тебя упрекать,
Y te escondas con la duda otra vez
А ты снова будешь прятаться в своих сомнениях.
No quiero más pulsos
Я не хочу больше этих перепалок,
Hay tanto que perder
Нам есть что терять.
Hazme sentir que lo bueno está por llegar
Дай мне почувствовать, что лучшее еще впереди,
Que todo esto también pasará
Что все это тоже пройдет.
Hazme sentir que compartimos un mismo latir
Дай мне почувствовать, что наши сердца бьются в унисон,
Haz que me acuerde ti
Напомни мне о себе,
Como el mejor despertar que haya podido vivir
Как о самом прекрасном пробуждении, которое я когда-либо переживал.
Harto de los ecos
Устал от эха
De un pasado que aparece cada vez
Прошлого, которое возвращается снова и снова.
Y los miedos que tengo me arañan por dentro
И страхи, которые я испытываю, раздирают меня изнутри,
Y no ayudas a olvidar el porqué
А ты не помогаешь мне забыть причину
Del silencio, la derrota y de la rabia que en la boca te dejé
Молчания, поражения и той ярости, которую я оставил на твоих губах.
Y ahora intenta decir que me amas
А теперь попробуй сказать, что любишь меня,
Sin miedo a que parezca mentira otra ve-eee-eee-eez
Не боясь, что это снова окажется ло-о-о-ожью.
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
О-о, о-о, о-о, о-о
(Muchas gracias)
(Спасибо)





Авторы: Pablo Moreno De Alboran Ferrandiz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.