Текст и перевод песни Pablo Alborán - El beso (En directo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El beso (En directo)
Поцелуй (Вживую)
Si
un
mar
separa
continentes
Если
море
разделяет
континенты
Cien
mares
nos
separaran
a
los
dos
Сто
морей
разделят
нас
двоих.
Si
yo
pudiera
ser
valiente
Если
бы
я
мог
быть
смелым,
Sabría
declararte
mi
amor
Я
бы
признался
тебе
в
своей
любви.
Que
en
esta
canción
Которая
в
этой
песне
Derrite
mi
voz
Плавит
мой
голос.
Así
es
como
yo
traduzco
el
corazón
Вот
как
я
выражаю
своё
сердце.
Me
llaman
loco
por
no
ver
lo
poco
que
dicen
que
me
das
Меня
называют
безумцем,
ведь
я
не
вижу,
как
мало
ты
мне,
по
их
словам,
даёшь.
Me
llaman
loco
por
rogarle
a
la
luna
detrás
del
cristal
Меня
называют
безумцем,
ведь
я
молюсь
на
луну
за
стеклом.
Me
llaman
loco
si
me
equivoco
y
te
nombro
sin
querer
Меня
называют
безумцем,
если
я
ошибаюсь
и
невольно
произношу
твоё
имя.
Me
llaman
loco
por
dejar
tu
recuerdo
quemarme
la
piel
Меня
называют
безумцем,
ведь
я
позволяю
воспоминаниям
о
тебе
жечь
мою
кожу.
Loco,
loco,
loco,
loco,
loco
Безумец,
безумец,
безумец,
безумец,
безумец
Loco,
loco,
loco
Безумец,
безумец,
безумец
Pero
si
yo
pudiera
darte
el
beso
Но
если
бы
я
мог
подарить
тебе
поцелуй,
Sabrías
como
duele
este
amor
Ты
бы
узнала,
как
больна
эта
любовь.
Y
podré
invertir
el
universo
И
я
смог
бы
перевернуть
вселенную,
Para
quedarnos
en
la
nada
tú
y
yo
Чтобы
остаться
в
ничто,
только
ты
и
я.
Si
acaso
te
vas
Если
вдруг
ты
уйдёшь,
Sin
poderte
tocar
Не
дав
мне
прикоснуться
к
тебе,
Me
veo
de
nuevo
dando
de
qué
hablar
Я
снова
стану
предметом
разговоров.
Me
llaman
loco
por
no
ver
lo
poco
que
dicen
que
me
das
Меня
называют
безумцем,
ведь
я
не
вижу,
как
мало
ты
мне,
по
их
словам,
даёшь.
Me
llaman
loco
por
rogarle
a
la
luna
detrás
del
cristal
Меня
называют
безумцем,
ведь
я
молюсь
на
луну
за
стеклом.
Me
llaman
loco
si
me
equivoco
y
te
nombro
sin
querer
Меня
называют
безумцем,
если
я
ошибаюсь
и
невольно
произношу
твоё
имя.
Me
llaman
loco
por
dejar
tu
recuerdo
quemarme
la
piel
Меня
называют
безумцем,
ведь
я
позволяю
воспоминаниям
о
тебе
жечь
мою
кожу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Moreno De Alboran Ferrandiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.