Pablo Alborán - El mismo aire - Acústico 2022 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pablo Alborán - El mismo aire - Acústico 2022




El mismo aire - Acústico 2022
Тот же воздух - Акустика 2022
Si quieres bota mis cuadernos
Если хочешь, выброси мои тетради
Si quieres borra hasta mi número del celular
Если хочешь, сотри даже мой номер из телефона
Si quieres prende con mis cartas
Если хочешь, разведи костер из моих писем
Una fogata a ver si logras calentar
Попробуй хоть так согреться
Lo que no pude con mis besos
Тем, чем не смог согреть тебя своими поцелуями
Y los abrazos que nunca te supe dar
И объятиями, которые я так и не смог тебе дать
Pasamos de decir "te amo"
Мы прошли путь от "люблю"
A no poder decirnos "hola, ¿cómo estás?"
До неспособности сказать друг другу "привет, как дела?"
y yo
Мы с тобой
Pasamos de ser todo a nada
Прошли путь от всего до ничего
De comernos con la mirada
От пожирающих взглядов
Y ahora estamos frente a frente y ni siquiera puedes mirarme a la cara
А теперь мы стоим лицом к лицу, и ты даже не можешь смотреть мне в глаза
Vivíamos de boca a boca
Мы жили от поцелуя к поцелую
Los labios no querían soltarse
Наши губы не хотели размыкаться
Y ahora aquí en el mismo cuarto no podemos respirar el mismo aire
А теперь, находясь в одной комнате, мы не можем дышать одним воздухом
Llévate el tapete
Забери коврик
Llévate mi vida que agarraste de juguete
Забери мою жизнь, которую ты превратила в игрушку
Llévate ese par de anillos que nos comprometen
Забери эту пару колец, которые нас связывали
Y aunque no quiera perderte
И хотя я не хочу тебя терять
Te diría vete, pero el que se va soy yo
Я бы сказал тебе уйти, но ухожу я
Y cuando me vaya, me llevo el reloj
И когда я уйду, я заберу часы
Pa llevarme el tiempo que pasé contigo
Чтобы забрать время, проведенное с тобой
Que no fue perdido
Которое не было потрачено зря
Todas las memorias las llevo conmigo
Все воспоминания я забираю с собой
y yo
Мы с тобой
Pasamos de ser todo a nada
Прошли путь от всего до ничего
De comernos con la mirada
От пожирающих взглядов
Y ahora estamos frente a frente y ni siquiera puedes mirarme a la cara
А теперь мы стоим лицом к лицу, и ты даже не можешь смотреть мне в глаза
Vivíamos de boca a boca
Мы жили от поцелуя к поцелую
Los labios no querían soltarse
Наши губы не хотели размыкаться
Y ahora aquí en el mismo cuarto no podemos respirar el mismo aire
А теперь, находясь в одной комнате, мы не можем дышать одним воздухом
Si quieres bota mis cuadernos
Если хочешь, выброси мои тетради
Si quieres borra hasta mi número del celular
Если хочешь, сотри даже мой номер из телефона
Si quieres prende con mis cartas
Если хочешь, разведи костер из моих писем
Una fogata a ver si logras calentar
Попробуй хоть так согреться
y yo
Мы с тобой
Pasamos de ser todo a nada
Прошли путь от всего до ничего
De comernos con la mirada
От пожирающих взглядов
Y ahora estamos frente a frente y ni siquiera puedes mirarme a la cara
А теперь мы стоим лицом к лицу, и ты даже не можешь смотреть мне в глаза
Vivíamos de boca a boca
Мы жили от поцелуя к поцелую
Los labios no querían soltarse
Наши губы не хотели размыкаться
Y ahora aquí en el mismo cuarto no podemos respirar el mismo aire
А теперь, находясь в одной комнате, мы не можем дышать одним воздухом





Авторы: Edgar Barrera, Jonathan David Leone, Camilo Echeverri Correo, Ricardo Lopez Lalinde, Juan Esteban Morelli Zuluaga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.