Pablo Alborán - La fiesta - Acústico 2022 - перевод текста песни на немецкий

La fiesta - Acústico 2022 - Pablo Alboránперевод на немецкий




La fiesta - Acústico 2022
Das Fest - Akustikversion 2022
Dinamita en los ojos
Dynamit in den Augen
Fuego en el pecho
Feuer in der Brust
Atardeceres rojos
Rote Sonnenuntergänge
Rompiendo mi techo
Die mein Dach durchbrechen
Guardando en cada bolsillo
In jeder Tasche bewahre ich
Un triunfo por día
Einen Triumph für jeden Tag
Afilé mis colmillos
Ich schärfte meine Fangzähne
Por si el miedo volvía
Falls die Angst zurückkehren sollte
Y no acostumbro a llorarle a la suerte
Ich bin es nicht gewohnt, dem Schicksal nachzuweinen
Sigo siendo el travieso de siempre
Ich bin immer noch der Schelm von früher
Me dejo llevar por las ganas que tengo de amar
Ich lasse mich von der Lust am Lieben treiben
Y perder el control, vivo el presente
Und verliere die Kontrolle, lebe im Hier und Jetzt
Oh, oh, oh, te dije que no cambiaría
Oh, oh, oh, ich sagte dir, dass ich mich nicht ändern würde
Busco corazones que me quieran diferente a su manera
Ich suche Herzen, die mich auf ihre Art anders lieben
Que puedan borrar el error del pasado a golpe de cadera
Die den Fehler der Vergangenheit mit einem Hüftschwung auslöschen können
Si el pulso se acelera por bailar la noche entera
Wenn der Puls sich beschleunigt, weil wir die ganze Nacht tanzen
Que nadie se atreva a decirnos que pare la fiesta
Soll sich niemand wagen, uns zu sagen, dass das Fest aufhören soll
Feliz y sereno
Glücklich und gelassen
Vestidito de calma
In Ruhe gekleidet
Yo no tengo veneno
Ich habe kein Gift
Durmiendo en la almohada
Das auf dem Kopfkissen schläft
Cada lágrima es
Jede Träne ist
La lección de mi vida
Eine Lektion meines Lebens
Mis besos después
Meine Küsse danach
Perdonan y olvidan
Vergeben und vergessen
Que no acostumbro a llorarle a la suerte
Ich bin es nicht gewohnt, dem Schicksal nachzuweinen
Sigo siendo el travieso de siempre
Ich bin immer noch der Schelm von früher
Me dejo llevar por las ganas que tengo de amar
Ich lasse mich von der Lust am Lieben treiben
Y perder el control, vivo el presente
Und verliere die Kontrolle, lebe im Hier und Jetzt
Oh, oh, oh, oh, te dije que no cambiaría
Oh, oh, oh, oh, ich sagte dir, dass ich mich nicht ändern würde
Busco corazones que me quieran diferente a su manera
Ich suche Herzen, die mich auf ihre Art anders lieben
Que puedan borrar el error del pasado a golpe de caderas
Die den Fehler der Vergangenheit mit einem Hüftschwung auslöschen können
Si el pulso se acelera por bailar la noche entera
Wenn der Puls sich beschleunigt, weil wir die ganze Nacht tanzen
Que nadie se atreva a decirme que pare la fie-fie-fiesta
Soll sich niemand wagen, mir zu sagen, dass das Fe-Fe-Fest aufhören soll
No acostumbro a llorarle a la suerte
Ich bin es nicht gewohnt, dem Schicksal nachzuweinen
Sigo siendo el travieso de siempre
Ich bin immer noch der Schelm von früher
Me dejo llevar por las ganas que tengo de amar
Ich lasse mich von der Lust am Lieben treiben
Y perder el control
Und verliere die Kontrolle
Busco corazones que me quieran diferente a su manera
Ich suche Herzen, die mich auf ihre Art anders lieben
Que puedan borrar el error del pasado a golpe de caderas
Die den Fehler der Vergangenheit mit einem Hüftschwung auslöschen können
Si el pulso se acelera por bailar la noche entera
Wenn der Puls sich beschleunigt, weil wir die ganze Nacht tanzen
Que nadie se atreva a decirnos que, que
Soll sich niemand wagen, uns zu sagen, dass, dass





Авторы: Pablo Moreno De Alboran Ferrandiz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.