Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pasos de cero - En directo
Steps from Zero - Live
Entre
tu
boca
y
la
mía
Between
your
mouth
and
mine
Hay
un
cuento
de
hadas
que
siempre
acaba
bien
There's
a
fairy
tale
that
always
ends
well
Entre
las
sabanas
frías
me
pierdo
a
solas
pensando
en
tu
piel
Between
the
cold
sheets,
I
lose
myself
alone,
thinking
of
your
skin
Qué
curiosa
la
vida
How
curious
life
is
Que
de
pronto
sorprende
con
este
loco
amor
That
suddenly
surprises
with
this
crazy
love
Y
es
que
todo
se
acaba
y
termina
si
dejo
de
ser
lo
que
soy
And
it's
that
everything
ends
and
is
over
if
I
stop
being
what
I
am
Bésame,
no
dudes
ni
un
segundo
de
mi
alma
Kiss
me,
don't
doubt
my
soul
for
a
second
Alteras
mis
sentidos,
liberas
mis
alas
You
alter
my
senses,
you
free
my
wings
No
cabe
tanto
amor
en
esta
cama
si
me
dejaras
There's
not
enough
love
in
this
bed
if
you
leave
me
Qué
bueno
es
sentir
que
suspiro
de
nuevo
How
good
it
is
to
feel
that
I
sigh
again
Que
tu
roce
y
mi
roce
juntos
forman
fuego
That
your
touch
and
my
touch
together
create
fire
Delicada
llama
que
nunca
se
apaga
A
delicate
flame
that
never
goes
out
Sin
ti
yo
me
pierdo,
sin
ti
me
vuelvo
veneno
Without
you
I'm
lost,
without
you
I
become
poison
No
entiendo
el
despertar
sin
un
beso
de
esos
I
don't
understand
waking
up
without
one
of
those
kisses
Sin
tu
aliento
en
mi
cuello
Without
your
breath
on
my
neck
Sin
ti
yo
me
pierdo,
sin
ti
me
vuelvo
veneno
Without
you
I'm
lost,
without
you
I
become
poison
No
entiendo
el
despertar
sin
un
beso
de
esos
I
don't
understand
waking
up
without
one
of
those
kisses
Sin
tu
aliento
en
mi
cuello
Without
your
breath
on
my
neck
Qué
futuro
más
bello
What
a
more
beautiful
future
Qué
plan
más
perfecto,
lo
presiento
What
a
more
perfect
plan,
I
can
sense
it
No
tendremos
que
estar
batallando
buscando
siempre
el
momento
We
won't
have
to
be
fighting
always
looking
for
the
right
moment
Por
dar
pasos
de
cero
For
taking
steps
from
zero
Y
un
camino
certero
de
sueños
And
a
sure
path
of
dreams
Liberamos
el
llanto
vacío
que
tanto
provocan
los
miedos
We
release
the
empty
crying
that
fears
provoke
Y
bésame,
no
dudes
ni
un
segundo
de
mi
alma
And
kiss
me,
don't
doubt
my
soul
for
a
second
Alteras
mis
sentidos
liberas
mis
alas
You
alter
my
senses,
you
free
my
wings
No
cabe
tanto
amor
en
esta
cama
si
me
dejaras
There's
not
enough
love
in
this
bed
if
you
leave
me
Qué
bueno
es
sentir
que
suspiro
de
nuevo
How
good
it
is
to
feel
that
I
sigh
again
Que
tu
roce
y
mi
roce
juntos
forman
fuego
That
your
touch
and
my
touch
together
create
fire
Delicada
llama
que
nunca
se
apaga
A
delicate
flame
that
never
goes
out
Sin
ti
yo
me
pierdo,
sin
ti
me
vuelvo
veneno
Without
you
I'm
lost,
without
you
I
become
poison
No
entiendo
el
despertar
sin
un
beso
de
esos
I
don't
understand
waking
up
without
one
of
those
kisses
Sin
tu
aliento
en
mi
cuello
Without
your
breath
on
my
neck
Y
es
que
sin
ti
yo
me
pierdo
And
because
without
you
I'm
lost
Sin
ti
me
vuelvo
veneno
Without
you
I
become
poison
No
entiendo
el
despertar
I
don't
understand
waking
up
Sin
un
beso
de
esos,
sin
tu
aliento
en
mi
cuello
Without
one
of
those
kisses,
without
your
breath
on
my
neck
Sin
ti
yo
me
pierdo,
sin
ti
me
vuelvo
veneno
Without
you
I'm
lost,
without
you
I
become
poison
No
entiendo
el
despertar
sin
un
beso
de
esos
I
don't
understand
waking
up
without
one
of
those
kisses
Sin
tu
aliento
en
mi
cuello
Without
your
breath
on
my
neck
Sin
ti
yo
me
pierdo,
sin
ti
me
vuelvo
veneno
Without
you
I'm
lost,
without
you
I
become
poison
No
entiendo
el
despertar
I
don't
understand
waking
up
Sin
un
beso
de
esos,
sin
tu
aliento
en
mi
cuello
Without
one
of
those
kisses,
without
your
breath
on
my
neck
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Moreno De Alboran Ferrandiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.